Призыватель нулевого ранга. Том 9 - Дмитрий Валерьевич Дубов
— На кой? — ответил я. — Элфин вполне себе разумное существо. Он сам знает, что искать и что нести.
Тут ко мне обратился толстяк, который явно чувствовал себя не в своей тарелке.
— Максим? — в его толстых губах моё имя прозвучало немного с вопросом.
— Да-да, — сказал я, — слушаю.
— Скажите, а сколько мы будем вынуждены отрабатывать эту повинность вашей гильдии? — спросил он.
— Нет-нет, вы не поняли, — сказал я. — То, что вы все члены моей гильдии, это лишь дало нам возможность выторговать у императора лояльность. Как только вы снова создадите своё государство и призовёте всех тех людей, которые в нём жили, они вполне смогут покинуть мою гильдию. Держать я никого не буду.
— Да, но как же отработка? — хмыкнул герцог.
— Пока мы будем состоять в ней, мы же в любом случае вам что-то будем должны.
— Вы, кажется, меня невнимательно слушали, — сказал я. — И свои условия я уже обозначил. Да, я возьму свою долю, но изначально я возьму лишь небольшой процент ваших богатств. Возможно, одного мне хватит за глаза. А вот когда мы начнём налаживать ваш новый быт где-нибудь в таком месте, где вас не снесёт к чёртовой матери волнами или вулканом, вот тогда, возможно, мы с вами уже поговорим предметно.
Я усмехнулся.
— Взносы на гильдию будут исключительно теми, которые требует государство. Мне от вас лично или от каждого из собравшихся здесь ничего не нужно. Честно, я приехал сюда, чтобы урегулировать с вами один-единственный вопрос. Вы мне все, вот как на духу: не очень-то и нужны. Но я не могу допустить смерти такого количества людей. Вот и всё.
Мне снова похлопали, снова я выступал с трибуны. А я только невесело усмехнулся.
Это же нормальный принцип. Так должны жить все разумные существа в мире. Почему я должен об этом так открыто говорить?
— А теперь, — сказал я, — если позволите, я займусь вашим обустройством. И так уже сантиметров тридцать береговой линии проболтали.
— Конечно, — сказал мне Агунар. — Делай как считаешь нужным.
Остальные из аристократии просто кивнули.
Я набрал Мирру.
— Привет, дорогая моя, — сказал я. — Как там народ? Разбегается? Сколько у нас людей осталось?
— Да нет, — ответила девушка. — Как ни странно, больше восьмидесяти процентов остались на разборке данжа. Я тебе даже больше скажу: они его уже практически весь вычистили. Там оказалось, что вы пропустили какой-то поворот, и призыватели там нашли монстров. Они были счастливы, как дети, мутузя этих болотных червей, — она расхохоталась. — Одним словом, всё нормально. Вы когда вернётесь?
— Да в том-то и дело, — тяжело вздохнул я. — Тут наметились вопросы посерьёзнее.
— Насколько серьёзнее? — хохотнула Мирра. Ещё, видимо, не представляла, о чём я говорю.
— Ну, я не знаю… Заказывай машину с офисной бумагой, — ответил я.
— Это ещё зачем? — ничего не понимая, поинтересовалась девушка.
— У нас полмиллиона новых членов гильдии, — ответил я.
— Что⁈ — она явно не хотела верить.
— Короче, дело сейчас не в этом, — я собрался и выдал ей задание. — Сейчас берёшь и отзываешь всех из болотного данжа. Затем направляешь их на спорные острова.
— Какие ещё спорные острова? — уточнила Мирра.
— Спорные острова между империей и, собственно говоря, королевством Островов. Но! Я сейчас позвоню наверх и закажу ещё плавсредства для всех наших членов гильдии.
— Что, там нашествие монстров? — робко спросила девушка.
— Да и если бы, — ответил я. — Ожидается нашествие людей. Впрочем, это не так уж и плохо. Но нашим прошедшим испытания членам гильдии, — подчеркнул я, — необходимо будет заняться разбивкой палаточного городка.
— Но ведь они же уже отработали на чистке данжа, — с какой-то невыносимой грустью проговорила девушка.
— Ну, считай повышение. Сначала расчистка данжа, сейчас уже стройка. Скоро и за настоящих монстров возьмёмся, — пообещал я.
— Да уж, — Мирра явно почесала в затылке. — Оптимистичненько. Хорошо, я сейчас всё распоряжусь, но… а куда посылать-то?
— Пускай приходят в офис, — распорядился я. — А оттуда уже их отвезут куда надо.
— Хорошо, — ответила Мира. — Можно начинать?
— Действуй, Мирра! — сказал я.
Когда повесил трубку, то увидел, что окружающие смотрят на меня выпученными глазами.
— Что? — спросил я. — Вы же будете где-то жить, когда окажетесь в безопасности.
— Мы просто не ожидали, — сказал на это герцог, — что ты окажешься настолько расчётливым.
— Подожди, — сказал я ему. — Мои расчёты ещё могут до конца не оправдаться.
С тем я взял телефон, но набрал уже не самого императора. Понимая, что тот мною недоволен. А набрал его секретаря — Романа.
— Да-да, Макс, — с явной иронией в голосе проговорил тот, — что-то ещё?
— Вот именно, — ответил я.
— Тогда понятно, почему ты решил звонить не напрямую Михаилу Николаевичу. Что теперь?
— Ну, нам нужен ещё один корабль, — ответил я.
— Ещё один? — Роман кажется был готов залиться хохотом. — Император и так уже не знает, какие суда отправлять на такое количество человек.
— На этот раз, — сказал я, — корабль нужен всего один, на пятьсот человек. И он должен пойти от империи и высадить всех новых членов моей гильдии на спорных островах.
— Так-так-так, — проговорил Роман. — Это уже интересно. Поделишься, зачем?
— Конечно, — сказал я. — Кто-то должен обустраивать палаточные города для прибывающих беженцев.
— И то верно, — сказал тот. — И вместе с ним отправим грузовой сухогруз со всем необходимым.
— Это будет вообще отлично, — порадовался я. — И если что, передайте его величеству, что всё будет оплачено в полном объёме.
— То есть что-то не затонуло? — уточнил у меня Роман.
— Нет, — сказал я с полной уверенностью, — всё ценное затонуло, как полагается. Но у меня же есть морской дракон, если вы помните. Он обожает дайвинг.
— А, ну точно, — сказал Роман. — Все забываю, что у тебя великое множество различных петов.
— Вот именно, — сказал я. — Поэтому пусть его величество не начинает считать расходы. Ему всё