Призрачное расследование - Лина Шир
Катрина поспешила за ним, а я еще какое-то время наблюдала за Энжи. Она как ошпаренная взлетела по лестнице в свою комнату, схватила очки, телефон и набрала мой номер.
– Ну же, идиотка! Не пугай меня, – шептала она под нос, но ей, как и всем остальным, ответил автоответчик: «…говорите после сигнала». – Нора, если это твой очередной всплеск гормонов, то быстро забей на него! Твои предки с ума сходят. Детектив Ноа с Катрин… они вместе! Ну, в смысле, приехали. Тебя ищут! Я про вечеринку не говорила. Как только прослушаешь сообщение, сразу же позвони!
Красотка! Не зря я с тобой дружила! Насчет Алекса и Катрины я тоже в шоке. Я думала, что он ее убьет. Но все еще впереди.
Родители ехали уже по дороге к Мелоди, когда отцу позвонил Уоттс. Наверное, тогда отец подумал, что меня нашли, но это было лишь некое отступление от главного. Да, свое убийство я считала важным, хотя и не хотела, чтобы детектив Ноа брался за него. Тейт просто не знал, с кем связался. А может быть, и знал, поэтому хотел позлить моего отца. Уоттс предложил родителям ехать к участку и пообещал все объяснить.
– Она нашлась? – спросила Катрина, но Алекс промолчал.
Ты козел! Почему все копы козлы? Этому учат в академии?
Они ехали по городу, а я смотрела на них. На то, как мать нервно продолжала выписывать номера телефонов каждого моего друга. Их у меня было слишком много. На одной странице не уместятся, но Катрина не теряла надежды, старалась. Интересно, ей будет страшно услышать, что меня больше нет? Я не приду домой, не брошу сумку в комнату, не схвачу другую и не уйду к Энжи или Мелоди. Страшно ли моей матери, что больше не будет вечеров, которые мы часто проводили вместе? Страшно ли отцу, что единственное, что у него было, исчезло? Я не понимала. Не могла понять их чувств и эмоций. Оба были напряжены.
Интересно, я смогу включить радио?
Мысль оказалась настолько назойливой, что я протянула руку к радио и покрутила колесико. Отец ненавидел, когда я включала музыку, но терпел. У меня ничего не выходило. Колесико не крутилось, кнопки не нажимались, как бы я ни старалась. Я – всего лишь призрак. Чертов призрак, который не может нормально сделать что-то. Я умерла! Обратного пути нет. Я не воскресну. Я больше не смогу пошутить с Энжи, прокатиться с отцом на полицейской машине, споря на тему музыки, и не смогу покопаться в телефонах у подружек матери. Сжав кулак, я ударила по магнитоле, и вдруг музыка заполнила салон. Катрина взвизгнула, а Алекс чуть не отпустил руль, мгновенно нажимая на кнопку, чтобы выключить звук.
У меня получилось?
– Что это было? – спросила мать, на что отец взглянул в зеркало заднего вида.
– Я не знаю… Неисправность какая-то.
Мне показалось, что на мгновение он увидел меня в зеркале. Но это был лишь мимолетный взгляд. Детектив Ноа ничего не заметил, сделал вид, что не заметил, или же действительно не увидел? Но я четко проследила за его взглядом.
– Может, она уже дома? Как думаешь? Может быть, она уже… ждет нас?
– Ты сама слышишь, что говоришь? Если хочешь домой, выходи.
Они приехали в участок, и мне стало как-то не по себе от одной мысли, что отсюда начнется моя история. История девчонки, которая была слишком глупой и попалась на уловки красавчика. Просто хотела быть и казаться старше, но не вышло.
Отец быстрым шагом шел впереди, Катрина спешила за ним, прижимая к груди блокнот. Я все это время была рядом. Никогда прежде не удавалось следить за всем со стороны, но отчего-то этот интерес быстро пропадал. Становилось не по себе от мысли, что вскоре я увижу собственные похороны. А если Ноа не найдет меня?
Их встретили Уоттс и Шерман. Шеф полиции редко поднимал зад со стула и выходил к сотрудникам, но сейчас все было хуже, чем я думала. Мое исчезновение открыло дело трехлетней давности.
– Ты же помнишь, Ноа? – Шерман махнул рукой, рисуя в воздухе стрелку. – Как же звали девчонку? Уоттс?
– Ив Поллард?
– Ага! Помнишь же?
Я видела, как побелел отец и неловко опустился в кресло, качая головой. Он не верил, что я попалась маньяку, но я ведь и не попадалась, да и какой из Тейта маньяк? Мне нужно было вмешаться, но я не знала как. Нужно было сказать, что все, о чем думает Шерман – полное дерьмо.
Это неправильная версия, детектив Ноа! Какая Ив Поллард? Я где-то за городом. Даже не думай… Тебя просто пытаются запрячь в очередное дело, которое ты будешь бесконечно расследовать!
– Что за Ив Поллард? – Катрина сделала шаг к Шерману, затем перевела взгляд на Уоттса. – Что с моей дочерью?!
Катрина, сейчас не время устраивать истерики. По ходу, дело дрянь.
– Ив Поллард пропала без вести три года назад. Ее так и не нашли. Просто ушла из дома, и все, – сказал Ноа, подняв взгляд на ошалевшую от услышанного Катрину. – Дело все еще открыто, но…
– Но не переживайте! Нора всего лишь трудный подросток, она скоро вернется домой и… Катрина, эй… – Нейтон попытался сменить тему, уверить мать в том, что я не попала в руки маньяка, но она не слушала.
Я видела, как ее взгляд становится рассеянным, тело обмякло, и Уоттс успел подхватить ее прежде, чем Катрина упала. Всего лишь обморок. Она испугалась. Не каждый готов принять факт, что, возможно, его дочь попала в лапы маньяка.
– Присмотри за ней, а я пока прокачусь по друзьям Норы. – Алекс быстро пришел в себя.
Он не верил, что я могла так банально исчезнуть. Знал, что не все так просто, но боялся допустить мысль о том, что наши с Ив Поллард дела как-то связаны. Детектив прошел к Нейтону и Катрин, поднял блокнот, который она выронила, и направился к выходу.
– Не стоит самостоятельно это делать, Ноа! – крикнул ему Шерман, но отца было не остановить. – Уоттс, давай с ним, я присмотрю за женщиной.
За женщиной? Эта женщина, если узнает, как ты ее только что назвал, такое тебе устроит, старый ты жирдяй!
Нейтон и Алекс друзья чуть ли не с младенчества, напарники и могут друг друга поддержать, когда это нужно. Мне Уоттс тоже нравился. Я знала, что у отца даже на самых сложных заданиях прикрыта спина. Помню, как Алекс поддерживал Нейтона, когда от того ушла жена. Теперь