Питер Грант - Бен Ааронович
— За поручни, — сказала Беверли. — Держитесь за поручни.
Когда я был на борту, Беверли нырнула обратно в кабину, потянула за то, что она назвала рычагом реверса, проверила единственный омеднённый манометр и потянула за второй рычаг. Королева фей рванула назад.
Когда мы отступали, я услышал, как Королева, настоящая Королева, закричала от разочарования. Но даже когда она кричала, звук начал затихать. Когда он затих, выглянуло солнце, и деревья, теснившиеся у дороги, растаяли, как роса, пока мы не отъехали назад по хорошей старой A4410, глядя поверх изгородей на спокойные и цивилизованные поля за ними.
Облака исчезли, и исчез термитник.
Я вздохнул с облегчением.
Беверли остановила паровой тягач и потратила то, что показалось мне очень сложными десятью минутами, чтобы развернуть его и направить в другую сторону. Беверли зашикала на меня, когда я попытался заговорить.
— Это нелегко, — сказала она. — Если честно, если бы я не жульничала, я не уверена, что вообще смогла бы это сделать.
Мне захотелось узнать, как она жульничает, но она смотрела на меня, пока я не замолчал.
Как только мы благополучно заковыляли в правильном направлении, я попросил её объяснить, как получилось, что она пришла меня спасать. Она вернулась в Рашпул примерно в то же время, что и Доминик. Беверли втерлась в разговор — «Я почувствовала, что мой долг — предложить мои знания», — сказала она — и, оценив ситуацию, составила свои собственные планы.
— Твой начальник их одобрил, конечно, — сказала она. — Он ждёт нас в Эймстри.
Я сомневался, что Найтингейл был так уж спокоен насчёт роли Беверли, и боже, как он офигеет, когда я попытаюсь объяснить ему всю эту параллельную вселенную. Не говоря уже о слишком человеческих незаконченных делах, которые разлетались вокруг этого дела.
Я спросил, знает ли Найтингейл, что делать с не-Николь.
— То есть ты совершил этот глупый обмен заложниками, даже не зная, что ты будешь делать со злой маленькой строптивицей потом?
— Это была стрессовая ситуация, — сказал я. — Как ты думаешь, Молли не нужна подружка?
— Не такая подружка, — сказала Беверли. — Кроме того, у Молли есть свои друзья.
— Например? — спросил я и подумал: например, кто?
Беверли заколебалась.
— Это не мне говорить, правда? — сказала она. — Ты сам должен спросить у неё.
— Девочка должна пойти в социальные службы, — сказал я.
— Как будто это не будет полной катастрофой, — сказала Беверли.
— Я открыт для предложений.
— Отдай её Флит[350], — сказала Беверли. — У неё уже куча приёмных детей, и она замужем за фейри. Так что маленькая мисс Психо не будет ей проблемой.
— Замужем за фейри?
— Ага, — сказала Беверли. — Скандально, правда?
Впереди я увидел мост через реку Лагг, рядом с которым я позволил увлечь себя в воду. На берегах реки стояли ольховые рощи, а в изгородях — кизил, лещина и боярышник. По полям перекликались малиновки и дрозды, а пара вяхирей всё ещё отказывалась, чёрт возьми, замолчать.
Я обнял Беверли за талию и уткнулся лицом в её волосы. Под маслом и металлом она пахла мятой и маслом ши.
Я был готов вернуться домой, в Лондон.
Благодарности
Глубокий вдох — обычные подозреваемые: Эндрю Картмел, Джеймс Своллоу, Мэнди Миллс, Злой Монстр-Мальчик. Сабрина и Андреас за сельский транспорт. Джон и Джон из «Дэ Менеджмент», инспектор Боб Хантер из MPS[351] и инспектор Мартин Тейлор из WMP[352] за всё полицейское. Соня Тааффе за латынь, Нил Паттерсон (Церковь Англии) и Клэр Гринер (NFU[353]) за деревенские дела. Бен Андо из BBC за понимание медиа. Как всегда, все ошибки в книге — мои собственные и ничьи больше. И наконец, я хотел бы поблагодарить Джона, Саймона, Маркуса, Джиллиан, Софи, Джен и Пандору из Orion, Бетси и Шейлу из DAW, Джошуа из JABberwocky, Тибо, Тину и всех остальных, кто терпел мою медлительность — я обещаю в следующий раз постараться.
Архитектурные и исторические примечания
Читатели с глазом на эзотерику и необычное в архитектуре узнают дом Хью Освальда как «Глупость в Херефордшире»[354], построенный в 1961 году Рэймондом Эритом, чьим ответом на модернизм было притворяться, что он никогда не случался. Он стоит именно так, как я его описываю, в Уайлде, и его стоит увидеть — хотя, пожалуйста, помните, что это частный дом, и ведите себя соответственно.
Хью Освальд демонстрирует преимущества классического образования, цитируя 17-ю книгу Илиады:
Аякс же, прикрыв Менетиада широким щитом, твёрдо стоял, словно лев над своими детёнышами…
Покхаус-Вуд — реальное место, но я изменил даты его восстановления, чтобы они соответствовали потребностям моего сюжета. Я почти полностью уверен, что он не образует врата в страну фей, поскольку если бы это было так, я уверен, что его владельцы, Национальный фонд, по крайней мере установили бы полезный информационный знак, если не центр для посетителей с прилегающим кафе и небольшой игровой площадкой для потенциальных подменышей.
После событий этой полиция Уэст-Мерсии вступила в тесный союз с несколькими соседними полицейскими службами. В результате участок в Лемстере теперь полностью укомплектован персоналом, в то время как Ладлоу стал таким же беззаконным городом, каким в свое время был Дедвуд[355] — хотя, предположительно, с лучшей кухней. Это, конечно, если они снова не реорганизовались, пока я отвернулся.
1
Эвсапия Палладино – медиум эпохи расцвета спиритуализма из Неаполя, Италия.
2
Название происходит от «Суини Тодд», что является кокнирифмованным сленгом для «Летучий отряд»: Sweeney Todd – Flying Squad.
3
Программа А – двухлетний курс по дополнительным предметам, необходимым для поступления в высшие учебные заведения. По окончании этого курса проводятся экзамены, по каждому из предметов можно получить балл от А до Е. Для поступления нужно получить балл определенного уровня. Обычно сдается не более трех предметов.
4
Николас Никлби – герой воспитательного романа Чарльза Диккенса «Жизнь и приключения Николаса Никлби».
5
Home Office Large Major Enquiry System – сокращенно HOLMES. Аббревиатура полностью совпадает с написанием фамилии Шерлока Холмса, культовой личности для британской полиции.
6
Западноафриканская пословица «говори тихо, но держи в руках большую дубинку, и ты далеко пойдешь» использовалась в речи Т. Рузвельта в отношении стран Латинской