Злой демон Василий 1-6 - Фалько
— Василий, — сидевшая рядом Натин положила ладонь поверх моей, — тебе не обязательно спешить. Можешь отдохнуть в нашей гильдии несколько дней, прежде чем идти в храм. Глава гильдии сходит с тобой, поддержит во время разговора с верховной жрицей. Мы ведь столько дней в пути, разумно будет отдохнуть, прежде чем решать дела.
— Нет, я и так слишком долго шёл сюда. Не могу терпеть. Боюсь, что эти несколько дней я просто не усну и предстану перед жрицами храма не в лучшем свете.
— Спешка никогда не приводит ни к чему хорошему, — наставительно сказала она.
Мы как раз подъезжали к огромному каменному дому гильдии. Это был юго-восточный район, самый тихий из всех. Сюда демоны шли лишь затем, чтобы нанять мастеров Серебряной луны или посетить крупнейшее в империи отделение гильдии наёмников, расположенное немного севернее. Демоны здесь редко открывали лавки, так как тихие улочки не способствовали торговле. А вот знать любила этот район, как раз по этой самой причине. Я помнил здание немного не таким, какое оно предстало сейчас. Парадные полотна из красной ткани с изображением серебряной луны, стяги и украшение на фасаде. Вокруг необычно много рогатых демонов, таких как Кан и Натин. Все зеленоглазые, с пышными причёсками, прячущими витые рога.
Я уже говорил, что слухи бежали впереди нас, поэтому у входа в гильдию заметил кого-то из важных персон. Это можно было определить по роскошной одежде и по тому, что вокруг увивалось несколько помощников.
— Глава гильдии Гамеш, — подсказала Натин.
Да, это был тот самый демон, с которым я когда-то встречался, но сейчас он выглядел необычно молодо. В прошлый раз мне показалось, что ему было под пятьдесят, а сейчас нас встречал крепкий привлекательный мужчина лет тридцати. Расшитый серебряными нитями тёмно-синий наряд, широкий пояс, в котором он обязательно прятал летающие ножи. Огненно-рыжие волосы и сильный взгляд. Первым с ним успел поздороваться Кан, идущий впереди отряда, затем Рах. Оба сложили руки в почтительном приветствии, сцепляя пальцы и поднимая их на уровень подбородка.
Глава гильдии дождался, пока я спущусь из фургона и подам руку Натин. На неё он бросил очень странный взгляд, но я решил не придавать этому значения. Затем я помог спуститься Зои, с которой всё обсудил заранее и она обещала не доставлять хлопот.
— Добро пожаловать, — сказал мне глава гильдии, говоря на распространённом языке демонов, так как сразу признал во мне человека. — Много слышал о молодом мастере символов, но не думал, что он действительно так молод.
— Здравствуйте, — я ответил на языке гильдии, немало удивив Гамеша. Он удивлённо и немного смешно посмотрел на меня, затем на Натин. — Спасибо, что принимаете у себя. И огромное спасибо Вашим подчинённым, сопровождавшим меня в столицу. Без них это путешествие было бы опасным и долгим.
— Не стоит благодарить за это, — он широко улыбнулся, делая жест в сторону лестницы в здание. — Давай поговорим за хорошим вином и закусками.
— Я дал слово наставнице, что когда появлюсь в Хуме, то сразу зайду в храм дами, — сказал я. — Не хочу нарушать его, поэтому после обеда я отправлюсь туда. У нас не так много времени, и я не знаю, как сложится разговор в храме, поэтому давайте сразу перейдём к делам, так как их скопилось много за время путешествия в столицу. Если есть небольшая светлая комната, где нам не помешают, мы можем поговорить там. И мне нужен будет мой сундук с инструментами.
— Я принесу, — сказал Кан, направляясь к фургону.
Гамеш посмотрел на Натин, на что та едва заметно кивнула и ответила виноватым взглядом.
— Не принято говорить сразу о делах, — немного недовольно сказал глава гильдии. — Только в качестве исключения. Прошу.
Натин слегка сжала мой локоть, намекая, что я неправ и поступаю грубо. Высокопоставленные члены гильдии, вышедшие встретить нас, бросали на меня колючие взгляды. Вот, умудрился испортить первое впечатление. Теперь будут думать, что я наглый, невоспитанный и неблагодарный. Но это я переживу.
Следом за главой гильдии мы прошли в здание, поднялись на второй этаж в удобную комнату без мебели. Рогатые демоны предпочитали сидеть и лежать на мягких подушках самых разных форм и размеров. Иногда они устанавливали в комнате низенький столик, чтобы вести беседы, но не в этот раз. Зои, кстати, в комнату не пустили, в отличие от Натин и попросили подождать в соседней комнате.
— Я много слышал о мастере символов, — сказал Гамеш, удобно расположившийся на больших подушках и поставив локоть на специальную подставку. — Что он молод, но способен наносить великие символы, о которых никто в столице и не слышал прежде. Не то, чтобы в столице, во всей империи о таких никогда не слышали. Откуда же юный мастер прибыл?
— С юга, — уклончиво ответил я. И так понятно, что я пришёл из другого мира, но он наверняка хотел узнать про таинственную наставницу. — Мне нужно было в столицу, и я договорился с Каном, что если он меня проводит, то продам ему символы концентрации и могущества. Это сделает его раза в два сильнее сейчас и даст большой толчок для будущего развития. Насколько большой, не могу сказать, не было случая проверить. Эти символы не связаны с храмом дами и теми, что они используют, поэтому проблем быть не должно. Но в любом случае они ревностно относятся к подобному, и чтобы не нарушать баланс, я продам только один набор символов. Может быть, через год или полгода я продам ещё один, но надо сначала обговорить всё с верховной жрицей.
— Да, к балансу силы храм относится ревностно, — Гамеш улыбнулся подобранным мною словам. — Хорошо, что в столь юном возрасте ты понимаешь это. А что насчёт символов отражения и…
— Сопротивления, — подсказала Натин.
— Насчёт первого можете не беспокоиться, госпожа Натин Вам всё объяснит. Мы… я и гильдия Серебряной луны неплохо заработаем на этом. С сопротивлением сложнее, но я непременно получу разрешение на его продажу у верховной жрицы.
— Тогда мы можем помочь друг другу, — деловито сказал Гамеш. — Ты откроешь лавку символов в нашем районе, а мы окажем всю доступную помощь. Получишь полное