Фантастика 2025-75 - Андрей Буряк
Удовлетворенно киваю.
– Я пойду с тобой.
– Черта с два! – останавливаемся посреди пустынного коридора и сверлим друг друга взглядами. – Ты идешь-то с трудом. Не хватало еще, чтобы я отвлекался на тебя.
– А мы вроде сейчас никуда и не собираемся, – замечаю резонно. – Я успею восстановиться. Ева спасла меня из тюрьмы, в которой я готовился умереть. Не могу позволить, чтобы эта участь постигла ее.
Идем дальше по коридору, когда он говорит:
– Ее вообще не должно было быть там. Она собиралась сбежать, но перепутала вертолет.
Ничего удивительного, это так на нее похоже.
– Ты сказал, она хотела сбежать. Но почему? И, главное, куда?
– Не знаю. Как-то не до того было, когда она мне призналась. Вроде все было хорошо, она даже вступила в наши ряды. – похоже он слегка растерян. – Но как только вытащим ее, первым делом задам ей эти вопросы.
Доходим наконец до комнаты Кейна, он распахивает дверь и жестом приглашает меня внутрь. Небольшое круглое помещение с двухъярусной кроватью и шкафом. Здесь царит безупречная чистота.
– Занимай нижний ярус, – великодушно разрешает Кейн.
Долго уговаривать не приходится. Я тут же ложусь на предложенное место. Хотя силы заметно восстановились, эта недолгая прогулка порядком измотала меня.
– Ужин через полчаса. – сообщает Кейн, который внимательно смотрит за моими действиями. Будто ждет, что я сделаю какую-нибудь глупость.
Но я не собираюсь делать ничего такого. Сейчас мне нужно восстановить силы, а потом вытащить Еву из плена.
***
– Готово. – с улыбкой говорит Франсин, складывая медицинские принадлежности в свою сумку. – Увидимся вечером.
Девушка уходит, бросив взгляд на Кейна, и я усмехаюсь. Дело происходит на следующее утро, после моей выписки. Недавно мы вернулись с завтрака, и Франсин пришла, чтобы поставить мне очередную капельницу. Смотрю на задумчивого Кейна, который не замечает ничего вокруг.
– Она на тебя запала. – говорю, вырывая его из мыслей.
– Кто? – нахмурив брови удивленно спрашивает он.
Еще раз усмехаюсь.
– Франсин, конечно. – решаю все-таки пояснить, а то он так и не догадается.
– Не говори ерунды. – Кейн отмахивается.
– Ну, как знаешь. Я просто констатировал факт. – сажусь поудобнее, привалившись спиной к стене.
– Между мной и этой девушкой ничего не может быть. Ты сам знаешь, почему.
Да, я понимаю. Жнецы в большинстве своем обречены на одиночество. Вспоминаю Еву, которая свободно прикасалась ко мне, когда спасала из камеры. Вчера я расспросил Кейна о том, как она выжила, он рассказал о новой сыворотке, но ни слова не было сказано о теме прикосновений. Поэтому решаю спросить сейчас.
– А эта сыворотка, о которой ты рассказывал мне вчера, дает возможность прикасаться к нам?
Кейн несколько секунд внимательно смотрит на меня.
– Нет. Ева украла у доктора Мартин антидот к нашей силе. Он действует всего несколько часов.
Взгляд Кейна такой пронзительный, словно он смотрит мне прямо в душу и понимает самые глубинные мысли, которых я сам стараюсь не касаться.
– Так что, если ты на что-то надеялся с этой девушкой, то… – он разводит руками.
Ничего ему не отвечаю. Знаю, что он прав. К тому же, в этом вопросе следовало бы спрашивать мнение самой девушки. Раздумья прерывает звук рации. Кейн достает ее из кармана и зажимает кнопку.
– Роб? Что случилось?
Слышится шипение, потом неразборчивый голос:
– Вертолет с доктором Мартин приземлился минуту назад.
– Понял. Спасибо.
Он убирает рацию обратно в карман в то время, как я поднимаюсь с кровати.
– Куда это ты? – спрашивает, направляясь к двери.
– Иду с тобой.
– Тебя никто не звал.
– Тебя тоже, но ты же идешь! – сверлит меня напряженным взглядом, а я продолжаю. – Послушай, мы только зря тратим время. Доктор Мартин вернулась, и у нее есть информация.
– Ладно, идем. – нехотя соглашается он.
Отправляемся на встречу с доктором по длинным бесконечным коридорам. Тот, кто проектировал это место – чертов гений! Отсюда невозможно найти выход, а в случае нападения захватчики заблудятся тут к чертовой матери и будут блуждать вечность. Идем торопливо, видимо, не только мне не терпится узнать, что удалось выяснить Терезе Мартин. На душе неспокойно, плохое предчувствие захватывает каждую частицу моего тела. И запихнуть его куда подальше не выходит. Я не такой идиот, чтобы ожидать хороших новостей там, где их в принципе быть не может. Заходим в большой кабинет, за столом сидит мужчина, который сразу поднимает на нас взгляд от каких-то бумаг.
– Генри, Сорренс у себя? – спрашивает Кейн.
Сорренс? Любопытно.
– Да, но он пока не принимает. – начинает подниматься из-за стола Генри.
– Мы сами разберемся. – тормозит его Кейн, а потом говорит мне. – Пошли.
Проходим дальше и оказываемся в другом кабинете. Первым вижу Саймона, а за столом еще одно знакомое лицо. Дэниел Сорренс – один из организаторов Испытания. И почему я не удивлен? Дэниел выглядит спокойным, он словно ожидал, что мы придем.
– Присаживайтесь. – указывает нам на стулья. – Тереза будет здесь с минуты на минуту. Ной, верно? Как себя чувствуешь?
– Отлично, спасибо. Ваши врачи знают свое дело.
– Рад слышать. Надеюсь, у нас не будет проблем? Мы ведь представляем разные стороны. – говорит Сорренс, внимательно вглядываясь мне в глаза.
– Я предпочитаю нейтралитет. Но могу пересмотреть свое мнение, ведь другая сторона вряд ли будет мне рада. Да и я сам не хотел бы к ним возвращаться.
– Согласен. Но об этом лучше поговорить позже, сейчас на повестке другой вопрос.
Молча сидим уже несколько минут, только Саймон нервно шагает из угла в угол, а когда открывается дверь, он бросается навстречу входящей женщине. Впрочем, он ее не касается, останавливается в паре шагов. Она удивленно оглядывает всех собравшихся, ненадолго задерживает взгляд на мне, а потом переводит на Трента.
– Саймон, что ты здесь делаешь? – устало спрашивает она. – Ты ведь должен уже быть на задании в Рудниках.
– К черту задание. Моя дочь сейчас не пойми где! Что тебе удалось выяснить? Зачем Бишоп звал тебя?
Женщина проходит к столу и тяжело опускается на один из стульев.
– Я не знаю, где ее держат. – неожиданно говорит она.
– И как это понимать? – спрашивает Кейн.
– Меня возили не