Nice-books.net

Крах Атласа - Оливи Блейк

Тут можно читать бесплатно Крах Атласа - Оливи Блейк. Жанр: Боевая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
вижу по твоей роже».

Внезапно вернулся Нико.

– С такой, что Эзра – лгун и болван, и ты ему не веришь, – ответил он с таким задором, будто ничто не доставляло ему большей радости. – Я, кстати, много раз тебе говорил это, и ты всегда втайне верила, ведь по иронии судьбы… – он посмеялся, словно готовый бросить скандальный тост и затмить Либби на ее же празднике, – …если бы он мне нравился или я испытывал к нему хоть какое-то подобие уважения, то ты бы не стала с ним встречаться. Ты все делаешь назло мне, что-то доказываешь.

– Вообще неправда… поверить не могу, как ты… – Ответ так и вертелся на языке, но Либби никак не могла выдать его, он все ускользал.

– Становится хуже, правда? – Нико подался вперед, подошел чуть не вплотную: еще немного – и коснется ее или поцелует. Но тут он снова стал Каллумом. Потом Тристаном.

И… Парисой.

– Ты любишь меня, милая, это ужасно, но терпимо.

И снова Нико. Либби кожей чувствовала его дыхание.

– В глубине своего морализаторского, пессимистического ума ты сознаешь, что у нас с тобой просто что-то когда-то не заладилось, однако убивает тебя не это. Смертельно другое: часть тебя знает, что я мог бы любить тебя в ответ, и это правда. Но ты не такой хороший человек, как мне кажется, верно?

Его поганые длинные ресницы щекотали ей щеки.

– Оглушительная правда в том, – сказал Нико чуть слышным шепотом, – что будь ты правда хорошей, осталась бы в прошлом.

В груди у Либби болезненно загрохотало, а Нико взглянул на ее губы.

– Что?

– Признай. – Он танцующе отошел и с ухмылкой послал в нее волну энергии. От неожиданности Либби пошатнулась. – Роудс, ты же все просчитала. Твою цену за возвращение сюда ничем не оправдать. Одна жизнь против тысяч. Страдать будет несколько поколений. Многие поколения. Ты не могла этого не знать и теперь изводишь себя, казнишь.

– Это… – У Либби закружилась голова. – Это все голая теория и…

– Ну-ну, как будто бы все уже свершилось, – отмахнулся Нико. – Время – петля, так что ущерб давно причинен. Но вопрос стоял иначе, верно? Вопрос был в том, как поступить правильно, а ты выбрала… дзынь-дзынь-дзынь! – Он снова превратился в Каллума, так быстро и ненадолго, что заболели глаза, будто Либби посмотрела прямо на солнце. – Неверный ответ.

Вернулся Нико. Либби почувствовала, что ее оторвало от пола, и поспешила перенаправить силу притяжения. Резко и болезненно ударилась ногами о половицы.

– Вот откуда я знаю, что ты проведешь эксперимент, – добавил Нико. Он снова подошел к ней почти вплотную, бегло чмокнул в щеку, толкнул на пол. – Ведь ты уже один раз спалила мир и осталась невредима. Тебе хватает тупости полагать, будто это что-то значит.

Глядя ему в глаза, Либби медленно поднялась на ноги и подожгла ему штанину. Нико не стал гасить пламя, будто не чувствовал боли. Будто огонь Либби никогда его не страшил.

– Просто зная о том, что эксперимент реален, ты понимаешь: больше ни один успех в жизни не принесет тебе удовлетворения, – произнес Нико. Теперь он смотрел на нее нежно, как смотрел на Гидеона. Всегда. – Это очередная финишная черта, которую ты должна пересечь, а иначе так и останешься неудачницей.

Языки пламени взвились над половицами и лихо перекинулись на одежду Нико. Он приподнял край футболки и посмотрел, как краснеет, пузырится и, наконец, чернеет кожа.

Потом подался ближе и зашептал Либби на ухо, роняя ей на плечи капли пота, словно то были слезы, которых он не желал показывать.

– Ведь добиться успеха в эксперименте – твой последний шанс доказать, что нервная, бесючая, нелюбимая, ты достойна цены, которую заставила заплатить остальных. И все ради того, чтобы на одну сраную секундочку поверить, будто ты что-то да значишь.

Он отступил, а Либби поняла, что у нее есть железное доказательство обратного. И если она сейчас стоит раскрыв рот, то так и надо, ведь в густом, плотном дыме дышать очень трудно, а воображаемый Нико сгорит… если она позволит.

Понятно, что она выбрала не самый достойный восхищения путь.

– Заткни пасть, – ответила Либби, врезав ему кулаком по лицу.

Может, и попала бы, но у Нико был талант, и он отвел удар без труда, не моргнув глазом. А потом вдруг стал Рэйной.

– О, Роудс, – сказала та с безразличием психопата, которое, видимо, припасла специально для нее.

Либби хлестко ударило чем-то вроде щупальца чистой энергии, природной силы. Отлетев и опрокинув книжный шкаф, она упала на спину, зашипела от боли. Почувствовала себя обессиленной, сломленной, опустошенной; вокруг шеи нежно оплелась лоза, погладила по щеке.

Затем на лицо Либби упала тень, внезапным затмением погасив свет.

Либби поморгала: перед глазами плыло, кружилась голова, но все же она увидела, как над ней встала она сама.

С рук фантома капала кровь.

– Что еще сломаете, мисс Роудс? – шепотом спросил он.

Сверкнула вспышка ослепительного света, и, ощутив пронзительную боль, Либби проснулась в тускло освещенном читальном зале, с четким понимаем, двух вещей: это был ритуал, и она его провалила.

IV

Нигилизм

Тристан

КН

Воскресенье, 14 августа

Ну что, Тристан, придумал, как убьешь меня?

Медленно.

Знаешь ведь, что нож – не вариант. Или хочешь еще раз попытаться?

Не собираюсь подходить к тебе так близко.

Технически тебе и не пришлось бы, но я вижу, к чему ты клонишь. Очень интимно. Такая сексуальная смерть.

Значит, тебе не подходит.

Lol

Ты сам-то себе веришь?

Вторник, 23 августа

Знаешь, познакомившись с твоим отцом, я понял, как ошибался на его счет. Думал, все куда проще, легче поддается анализу. Все эти мелкие детские травмы, которые ты отчаянно пытаешься оставить в прошлом, поначалу казались мне неоригинальными и примитивными. Однако между вами, я смотрю, все куда сложнее. Любовь можно извратить на корню.

То есть формально я на девяносто девять процентов был прав, во всех отношениях. Особенно насчет природы этого твоего характера жертвы. Однако я слегка ошибся и теперь пишу о том, как мне жаль.

Вряд ли ты когда-то хоть о чем-то искренне сожалел.

Неправда. Мне жаль, что я убил Парису.

Жаль, что купился на ее уловку и дал ей заставить убить ее?

Есть такое, но я не о том, мне правда жаль. С другой стороны, если совсем честно, не я ее убил. Она сама сделала выбор, без моего влияния.

Никакой разницы.

Точная формулировка в некотором

Перейти на страницу:

Оливи Блейк читать все книги автора по порядку

Оливи Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Крах Атласа отзывы

Отзывы читателей о книге Крах Атласа, автор: Оливи Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*