Злой демон Василий (1-6) - Фалько
Никуда не торопясь, мы закончили обед, после чего ещё полчаса пили чай со сладким десертом. В отличие от Хумы, сахар здесь был во всём его великолепии: фрукты в сиропе, приторно-сладкая выпечка, кремовые пирожные.
Лавку ювелира мы нашли недалеко от торговой площади Золотых Весов. Она поэтому так и называлась, что раньше здесь совершали почти все сделки с золотом и драгоценностями. Со временем ажиотаж прошёл, конкуренты друг друга съели и осталась лишь пара крупных ювелирных лавок и ломбардов по совместительству. Мы выбрали ту, что выглядела богаче и солиднее.
В связи с быстро распространяющимися слухами о нападении демонов в лавках царил лёгкий ажиотаж. Какая-то заполошная женщина пыталась продать несколько украшений, громко торгуясь с оценщиком. Ещё один мужчина продавал золотые перстни, стараясь выглядеть невозмутимым, что не очень получалось, на мой взгляд.
Ханна придержала меня, не пустив к столу обычного оценщика, показав взглядом на старшего в зале. Колоритный мужчина только готовился к работе, раскладывая инструмент рядом с красивыми золочёными чашечными весами.
— Грядущая война всегда подталкивает людей запасаться золотом, — тихо сказала она. — Особенно когда из поглощённых войной регионов в столицу стекаются товары и ресурсы. Нужно золото, чтобы купить всё это до того, как взлетят цены, и уже потом продать дороже. А единственный способ быстро достать наличность — продать что-нибудь из драгоценностей. Если война затянется, то украшения будут дешеветь, а обычное золото, которое можно переплавить в монеты, дорожать.
— Я понял, — так же тихо сказал я. — Надо бы отправить кого-нибудь к Максиму Артёмовичу, поторопить с покупкой корабля.
Ханна кивнула, показывая взглядом на старшего оценщика. Какой-то важный мужчина со шкатулкой хотел подойти к нему, но передумал и встал в другую очередь. Та же самая участь постигла женщину, не договорившуюся по поводу украшений с другим оценщиком. Ханна подтолкнула меня туда, к единственному стулу для гостей.
— Добрый день, — поздоровался я, усаживаясь на жёсткий стул. Специально так сделали, чтобы клиенты не засиживались.
— Приветствую, — оценщик, хитрого вида немолодой мужчина, изобразил профессиональную улыбку. Я даже подивился, как хорошо это у него получилось. — Что желаете продать?
— Продавать пока не желаю, а вот оценить хочу, — я положил на стол два камушка из чаши, что забрала Ханна. Ещё дома она просто высыпала всё содержимое в свою сумку и сейчас протянула пару наугад.
Камни оказались тёмно-красные, с ноготь большого пальца, немного вытянутые и с красивой огранкой. Ханна незаметно ткнула меня в бок пальцем, чтобы я обратил внимание, как на секунду у оценщика вытянулось лицо.
— Кровавые рубины, — выдал я первое, что пришло на ум. — Из далёкого демонического мира. Таких здесь не найти.
— Прелестные камни, — сказал оценщик. На правой руке у него была белая бархатная перчатка, которой он осторожно приподнял камень.
Не знаю, что он сделал, но один из охранников развернулся и поспешил к служебному выходу. Оценщик поднял камень повыше, чтобы посмотреть сквозь него на свет.
— Сколько вы за них хотите? — спросил он, положив камень на чашу весов, чтобы взвесить.
— Я же говорю, оценить хочу, узнать, сколько они могут стоить. Вы же оказываете подобную услугу?
— Да, за десять золотых, — ответил он, перебирая маленькие грузики.
— Дорогая услуга…
— В среднем такие камни можно продать по четыре сотни эннаров, — сказал он. — Но мы готовы заплатить…
Он не договорил, так как из служебного помещения вышел ещё один колоритный мужчина, скорее всего, ювелир. В кожаном фартуке, со специальным креплением на лбу для увеличительного стекла. Властным жестом он прогнал оценщика со стула, заняв его место. Осторожно взяв один из камней, поднял его к свету, посмотрев сквозь увеличительное стекло.
— Мы готовы заплатить по шестьсот эннаров, — продолжил оценщик, выдав идеальную улыбку продавца. Правда, улыбка немного померкла, когда он поднял взгляд, посмотрев поверх моего плеча.
— Шестьсот монет за крупный камень из другого мира? — над моим ухом послышался голос королевы Амалии. — Василий, тебя хотят крупно обмануть. А ведь это лавка имеет отменную репутацию в городе. Кто бы мог подумать.
Что-то я не сразу заметил, что в лавке уже давно повисла тишина. Увлечённые драгоценными камнями, мы не заметили, когда появилась королева. Даже ювелир, осматривающий камень через увеличительное стекло, замер, боясь пошевелиться.
— Эта лавка выглядела солидной, — произнёс я, вставая.
— Так и есть, — согласилась королева, благодарно кивнула, садясь на моё место. Бросив взгляд на ювелира, взяла второй камень, положила на ладонь. — Красивые рубины. Хорошо, что это пара, а не одинокий камень. И обработаны искусно. Василий, дам тебе за них по тысяче монет.
— Тысячу триста за каждый, — быстро сказал ювелир.
— Три, за оба, — парировала королева Амалия.
— Три с половиной, — скрепя сердце сказал ювелир.
На мне скрестились два взгляда. Королева положила камень обратно на стол, огорчённо покачала головой.
— Договорились, — сказал я, прикидывая, что у меня полная сумка таких.
— Правду говорят, что драгоценные камни из других миров высоко ценятся, — сказала королева. — Как и украшения из них. Бал в честь принцессы перенесли, поэтому мастер Корви успеет создать что-нибудь восхитительное. А герцоги ещё подерутся за украшения, Зои ведь всегда нравились красивые красные камушки.
— Спасибо за столь высокую оценку, Ваше Величество, — ювелир склонил голову.
— Василий, ты закончил здесь? — королева посмотрела на меня.
— Дайте мне минуту, поговорить с мастером Корви с глазу на глаз.
Она встала, почти равнодушно посмотрела на Иву и направилась к выходу из лавки, где мелькнула ещё одна обладательница белых волос.
— Золото отдадите кому-нибудь из моих людей, когда соберёте всю сумму, — сказал я мастеру, немного понизив голос. — И если будет нужно, то я смогу достать ещё камней из другого мира, красных и зелёных. Пока есть возможность и переходы не закрылись.
— Много времени это займёт? — деловито спросил мастер.
— Сегодня к закату они могут быть у вас. В крайнем случае доставим завтра утром.
— Шесть красных рубинов я бы взял, — сказал он. — Если они будут такого же качества, цвета и размера. На зелёные нужно смотреть, они обычно спросом не пользуются. И ещё десять средних рубинов и россыпь мелких, можно и без огранки.
— Загляну к Вам вечером, — я перешёл на шёпот. — Можно будет поговорить и о регулярных поставках.
Ювелир понимающе кивнул, бросив короткий взгляд в сторону выхода из лавки. Не удивлюсь, если добыча и продажа драгоценных камней облагается налогом или какой-нибудь королевской пошлиной.
У выхода из лавки меня ждала карета, но