Nice-books.net
» » » » Цель оправдывает средства. Том четвертый - Илья Сергеевич Модус

Цель оправдывает средства. Том четвертый - Илья Сергеевич Модус

Тут можно читать бесплатно Цель оправдывает средства. Том четвертый - Илья Сергеевич Модус. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Фанфик год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
приказным тоном произнес Корво. — Там есть один тойдареанец, который держит списанные Z-95 «Охотник за головами». Без вооружения, естественно, но в приличном состоянии. Сдает их в аренду. Сядем за штурвал, полетаем, развеемся. Ответственно заявляю — ничто так не прочищает голову, как полет на сверхзвуке.

— Договорились, — ожил собутыльник, протягивая для рукопожатия руку, которая прежде скрывалась под столешницей. Корво дипломатично успел схватить кружку и пил медленными глотками до тех пор, пока не кончился напиток. К тому моменту Билли надоело держать руку протянутой, и он убрал конечность поближе к себе. — Только мне надо будет отпроситься у жены…

— Опять одно и то же, — грохнул кружкой об стол Корво. — Возьми себя в руки, мужик! — Комэск скрежетнул зубами, увидев, что изрядно подвыпивший парень обхватил себя обеими верхними конечностями за плечи. — Это было фигуральное выражение. Я имел ввиду, чтобы ты начал поступать так, как сам того хочешь. И не спрашивал разрешения у жены.

— А-а-а-а, — протянул Билли. — Не, ну это я могу.

— Серьезно? — с сомнением поинтересовался Корво.

— Конечно, — уверенно забравировал молодой человек в шляпе. — Я ж обладатель самых быстрых рук во всем Внешнем Кольце.

— Ты же сказал, что с женой спишь, — подозрительно покосился на него комэск.

— Не, я про то, что быстрый очень, — зевнул парнишка. — Могу дикого зверя в движении подстрелить за одну секунду.

— Да ладно? — справедливо засомневался Корво. — Ну-ка, пошли на выход, покажешь. Мы как раз на окраине — будем стрелять в болото.

— Окей, — заулыбался Билли. — Я часто там стреляю… На прошлой неделе пятерых нексу подстрелил. Там, за оврагом живут, пойдем покажу.

«Откуда на Панторе нексу?», — подумалось подвыпившему летчику, но алкоголь уже сделал свое слово и клон решил не искать истины.

Но, стоило им едва покинуть бар, и Корво убедился в том, что паренек в самом деле виртуозно орудует парой бластерных пистолетов, которые таскал в набедренных кобурах под плащом, как из бара выскочил хозяин последнего.

Отчаянно матерясь, он добрался до парочки, покрыв каждого из них такой отборной руганью, что большой боцманский загиб, который Корво на «Аватаре» слышал от соответствующего члена экипажа звездного суперразрушителя, показался ему детским лепетом.

— Да сколько можно! — причитал бармен. — Кидд, неприкосновенная твоя башка, хватит отстреливать мой домашний скот! Сколько раз я тебе уже говорил — не водятся на нашей планете дикие животные! Из-за тебя у меня в меню одни мясные блюда — падеж скота хоть как-то окупать нужно! Видит мой единственный глаз, я люблю нашу королеву, но точно потребую судебного запрета для тебя, чтобы ты не приближался больше к моему заведению!

С этими словами он слегка подтолкнул парня в руки двух дюжих панторанцев в боевой броне королевской стражи, появившихся буквально из ниоткуда. Те, сноровисто закинув себе на плечи руки отключившегося человека, сноровисто потащили его в сторону припаркованного рядом аэроспидера.

— Уф, — отдувался хозяин заведения. — Сегодня обошлось без стрельбы по запасам бара.

— Я что-то не понимаю, — нахмурился Корво, указывая вслед удаляющемуся аэроспидеру. — Кто такой этот Билли, раз за ним прилетела королевская охранка?

— Так вице-король наш, — держатель бара закурил папиросу. — Билли Кидд, муж королевы Райо Кидд.

— Вот так номер, — мгновенно протрезвел Корво. — Погоди-ка, так тот же молодой пацан, а у этого на лице шрамов столько, словно пластический хирург с тремором был и никак в один разрез попасть не мог…

— Да надоел уже этот маскарад, — зло сплюнул на землю бармен. — Ходит каждый день к нам, напивается в стельку, а потом тащит кого-нибудь стрелять по «нексу». Два стада мне уже за это время перебил! И все думает, что, дескать, нацепил синтеплоть на лицо, то его никто не узнает. Хоть бы раз пришел без своей шляпы и пальто…

— А что с ним не так-то? — поинтересовался Корво. — Вроде смышленый парень, а по его словам, жена его за яйца держит и каждый шаг контролирует…

— Я бы на месте королевы так же бы себя вел, — признался держатель бара. — Она же из семьи аристократов, правила приличия и все дела. А он простой, что проще только инфузория. Я даже перестал обижаться после того, как он начал сморкаться в штору в «Баре». Ну, не приучен если человек к высшему свету, так надо его обучать, а не заниматься государственными делами, пока он со скуки чудить не начинает. Вот раньше лучше было — он по делам Империи мотался…

— В качестве психологического оружия разве что, — усмехнулся Корво. — А я все ему советовал ему прийти домой, хлопнуть по столу кулаком и потребовать от нее слушаться его…

— Ой, — бармен присел на корточки, обхватив голову руками. — Ну все, меня завтра закроют. Он же ей в самом деле скажет все, о чем с тобой беседовал. Только вычленит самое простое и будет скандировать… Что ты ему повторил больше двух раз, есть какая-то конкретная фраза?

— Сказал ему сжать яйца в кулаке, — тоном умирающей мелодии произнес Корво.

— А я-то уж испугался, — расплылся в блаженной улыбке бармен. — Значит помирятся сегодня ночью, а завтра уже никто и не вспомнит.

— Ошибаешься, — признался Корво. — Мне нужна бутылка самой крепкой выпивки, чтобы забыть все, что я от него услышал.

— За счет заведения, — благодушно произнес держатель «Бара». — Пошли, летун, будем лечить твою психику.

Глава 39. Вне правил

«Что могу я знать

О кромешной тьме и лучезарном свете?

Искусство убивать —

Оно древнее всех на моей планете.

Жаждать, вкушать, забывать…

Время всё сотрет, а будущее только шельму метит

Если приказ отвечать — виновен тот, кто жив!

Великой жертвы ждет бог войны

Он на весах отмерил равно зрелища и хлеба

Перейти на страницу:

Илья Сергеевич Модус читать все книги автора по порядку

Илья Сергеевич Модус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Цель оправдывает средства. Том четвертый отзывы

Отзывы читателей о книге Цель оправдывает средства. Том четвертый, автор: Илья Сергеевич Модус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*