Nice-books.net
» » » » Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Тут можно читать бесплатно Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
на второй этаж и наконец вышли в коридор, по которому я уже пробегал сегодня.

— Что это за комната? — спросил я, кивая на дверь, которая вела в помещение, откуда по мне стреляли.

— Это были покои брата, — ответила маркиза. — После его смерти, я распорядилась закрыть ее и никого сюда не впускать, — добавила она и ее глаза заслезились.

«Хороша! Ох, как хороша! Браво!» — подумал я, смотря на прелестное личико моей собеседницы, которая каждый раз играла свою роль, будто бы она была последней, или от этого зависела ее жизнь.

И как удобно! Комната, которая никем не используется! И почему, именно, ее облюбовал убийца?

— Понятно, — я кивнул. — Могу я зайти? — спросил я, и маркиза кивнула.

Я толкнул дверь, и она податливо открылась, и я вошел в комнату. Астрид зашла вместе со мной.

— Я здесь ничего не трогала. Все осталось так, как было, — произнесла она дрожащим голосом.

Я осмотрелся. Комната, как комната — ничего интересного.

Несмотря на то, что ее хозяин был пьяницей, здесь было чисто. Разумеется, это была не заслуга маркиза, а его слуг. Не будь их, я уверен, что тут творился бы настоящий хаос, а на пол нельзя было бы наступить, не задев бутылок и графинов из под вина. Но, за благородным убирали, поэтому тут царил порядок.

«А вот и мушкет!» — оружие я увидел рядом с окном.

Пройдя через комнату, я подошел к оружию и взял его в руки. На нем не было маркировки, но я сразу же понял, что ко мне в руки попало настоящее сокровище, ибо мушкет был явно не из простых.

Помимо этого, прямо на подоконнике я увидел специальную треногу — подставку, с которой, видимо, было удобнее целиться в меня. Ее, разумеется, я тоже забрал.

Больше, ничего в комнате меня не заинтересовало. Убийца был профи, поэтому не оставил здесь никаких улик, а оружие бросил, потому как с ним у него не было и шансов сбежать отсюда.

— Поверить не могу, что стреляли из комнаты брата, — произнесла девушка, которая осталась стоять возле двери. — Как, вообще, этот человек проник сюда⁈

«А вот этот вопрос я должен был задать тебе», — подумал я, но озвучивать свои мысли в слух, разумеется, не стал.

— Ладно, я все посмотрел, — сказал я девушке и подошел к двери.

— Оружие возьмете себе? — спросила Астрид.

— Разумеется, — спокойно ответил я. — Если же будет вестись расследование о моем покушении и оно понадобится, то я разумеется предоставлю его, а пока пусть оно лучше полежит у меня, — добавил я, и вместе с маркизой, покинул комнату ее покойного брата.

— Хорошо, — Астрид кивнула. — А теперь, пойдемте к лекарю, барон. Ваша рана меня беспокоит. Вдруг, окажется, что оружие было отравлено, — обеспокоенным голосом произнесла она.

«Ох, поверьте маркиза, было!» — снова усмехнулся я, внешне никак это не показывая.

Если это она подослала ко мне убийцу, то наверняка, она сейчас очень удивлена тому, что я все еще на ногах, при условии, что получил рану.

— Надеюсь нет, — ответил я, понимая, зачем она ведет меня к лекарю.

— В любом случае, его помощь не будет лишней, — возразила мне Астрид.

— Хорошо, — кивнул я, понимая, что я ничего не теряю.

Заодно, посмотрю, что представляют из себя лекари очень богатых людей, — подумал я, и следующей остановкой нашего званого ужина, был семейный целитель Де’Бордо.

Глава 23

Я нисколько не удивился, когда понял, что у Де’Бордо есть не только собственный лекарь, но и самый настоящий лазарет в поместье.

И стоило мне оказаться в нем, как я сразу же захотел все, что тут было.

Начиная от инструментов, вроде скальпелей и зажимов, и заканчивая стеклянными шкафчиками, полки которых ломились от всевозможных склянок, пузырьков и пробирок.

Ну, и отдельное уважения заслуживали шкафчики с ингредиентами.

Сколько же в них было всякого… Глаза невольно разбегались по всему этому богатству.

«Жаль, я не попал сюда, когда пришел отнимать жизнь у маркиза», — подумал я, усаживаясь на кушетку.

— Дилана скоро будет, — произнесла Астрид, смотря на меня заботливым и обеспокоенным взглядом.

Во всяком случае, она хотела, чтобы я думал так, а на самом деле, в ее глазах застыли совершенно другие эмоции. Злоба, приправленная разочарованием. Не знаю, была ли наемная убийца подослана маркизой, но одно я знал точно, она явно была разочарована чем-то.

И скорее всего тем, что я сейчас живой сидел на кушетке и ждал, когда меня залатают. Кстати, яд, которым меня отравили по своему действию был схож с отравой, придуманной Люком, не позволяющей крови сворачиваться.

Отличии было лишь в том, что тот яд, которым меня отравили, был банально, слабее.

— Госпожа, — пока я размышлял над всем, что произошло в поместье, в помещение вошла женщина в белоснежной ливрее, которой судя по всему было слегка за сорок.

Цепкий и ясный взгляд, черные как смоль волосы, которые уже успела затронуть седина и красота карих глаз — все это делало ее привлекательной, даже несмотря на возраст. Я невольно засмотрелся на целительницу, и от меня не скрылся тот факт, что это не оценила маркиза.

— Дилана, — между тем произнесла Астрид. — Ты слышала уже, что произошло? — спросила девушка целителя.

— Да, — кивнула лекарь, после чего смерила меня оценивающим взглядом и на ее губах появилась едва заметная улыбка.

Занятная реакция. Наверняка думает, что зачем ее, вообще, позвали, из-за какой-то царапины на щеке. Мол, дети, во время игр и-то больше травмируются.

— Придется зашивать, — тем временем, произнесла целительница, и маркиза громко «йокнула».

— Барон! — она с поддельным ужасом в глазах, взяла меня за руку. — Простите за то, что все так вышло, я и подумать не могла, что все так выйдет! — она захлопала своими глазками. — Если бы я только знала…

— Все нормально, — спокойно ответил я. — Это не ваша вина.

Возможно. И с этим я разберусь позже. Если Астрид Де’Бордо, действительно, сама наняла эту убийцу и хотела меня убить в собственном доме на званом обеде, то такие вещи я ей точно не спущу.

Не думаю, что при ее силе и навыках, убить ее будет сложнее, чем, например, ее брата.

Перейти на страницу:

Константин Викторович Плешаков читать все книги автора по порядку

Константин Викторович Плешаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Фантастика 20254-131 отзывы

Отзывы читателей о книге Фантастика 20254-131, автор: Константин Викторович Плешаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*