Nice-books.net

Фантастика 2025-63 - Александр Майерс

Тут можно читать бесплатно Фантастика 2025-63 - Александр Майерс. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
всё в порядке, можно подписывать.

Оставляю автограф, и вскоре ко мне, опустив голову, приближается Багдыр.

— Ваше благородие, спасибо, что взяли меня. Я и не рассчитывал на подобные условия. Я заметил, что вы даже не пытались сделать предложение другим выпускникам. Я вас чем-то заинтересовал? — спрашивает он.

— Ты прав. В твоей магической ауре есть необычная структура, которая вызвала моё любопытство. Ты получишь именно то, что просил — я стану тем, кто поможет тебе раскрыть свой настоящий талант в обмен на верность.

— Спасибо, ваше благородие, — низко кланяется парень.

— Пожалуйста. Где здесь хороший алхимический магазин? — интересуюсь я.

— На соседней улице. Вы хотите сразу купить для меня оборудование?

— Да. Поехали, — говорю я и отправляюсь к выходу. Багдыр семенит за мной.

— Ты говорил, что знаешь древние алтайские рецепты? — спрашиваю я, садясь за руль арендованной машины.

— Д-да, ваше благородие… Только у меня ни разу не получилось ничего приготовить, — смущённо отвечает алхимик.

— Почему?

— Если бы я знал… Мне известны только состав снадобий и нужные заклинания. Но есть, похоже, какие-то тонкости, которые предки не передали мне.

— Хм. Понятно. А что это хоть за снадобья?

— Самые разные. Исцеляющие, усиливающие магическую и физическую силу… Мне известен рецепт зелья, который может на время превратить человека в оборотня, — отвечает Багдыр.

— Ого. Не уверен, что мы будем выпускать такое на рынок. Но со всем остальным разберёмся. Можно сделать отличную рекламную кампанию. Древние алтайские снадобья — звучит таинственно и впечатляюще, — с улыбкой говорю я, выворачивая руль.

Через пару минут мы паркуемся возле магазина для алхимиков. Машин рядом много — не я один решил тут же купить оборудование для нового работника. Видимо, надо поторопиться, чтобы всё лучшее не раскупили.

Когда оказываемся внутри, я убеждаюсь, что здесь все прочие выпускники. Магазин удачно разместился — здесь и студенты закупаются, и преподаватели, да и сама академия наверняка имеет договор с владельцем. А в дни распределений здесь наверняка всегда столпотворение, прямо как сейчас.

— Выбери посуду, с которой тебе будет удобно работать. Бери всё лучшее, понял? — киваю в сторону полок, где стоят колбы, реторты и прочее лабораторное стекло.

— Брать только необходимое? — уточняет Багдыр.

— Нет. Всё, что будет полезно и сделает твою работу эффективнее, — отвечаю я и направляюсь в сторону полок с ингредиентами.

На меня и на моего нового алхимика все косятся, но я не обращаю внимания. Взяв корзинку для покупок, складываю в неё то, что может пригодиться. Не все алхимические ингредиенты можно найти в разломах.

— Ваше благородие, здравствуйте. Разрешите вопрос, — подойдя, шёпотом говорит какой-то дворянин.

— Слушаю.

— Почему вы купили этого юношу? Судя по всему, вы могли бы позволить себе кого-то получше.

— А он и есть лучший. Просто никто, кроме меня, этого не понял, — спокойно отвечаю я и ухожу к другой полке, оставив дворянина в недоумении.

Оставляю свои покупки на кассе и оглядываясь в поисках Багдыра. Замечаю его возле полки, где выставлены колбочки для готовых зелий. Неподалёку от него стоят двойняшки Власовы. Они косятся на алтайца и посмеиваются, даже не скрываясь. Багдыр смущённо складывает в тележку упаковки колб и делает вид, что не замечает.

Подхожу к ним и спрашиваю:

— Добрый день. Я могу узнать, в чём причина вашего веселья?

— Добрый день, ваше благородие, — томно мурлыкает Ольга.

— Здравствуйте. А почему вы спрашиваете? — интересуется её брат Артём.

— Поосторожнее со словами, выпускник, а то я же и рассердиться могу. Так о чём таком смешном вы говорили? Вас что, забавляет мой новый алхимик?

Артём кланяется и отвечает:

— Простите, ваше благородие, мы с сестрой не хотели вас оскорбить. Просто мы не понимаем, зачем вы наняли алтайца. Он совсем бесполезный, вы могли бы взять кого-то получше.

— Тебя, например? — усмехаюсь я.

— Это был бы неплохой вариант, — с улыбкой отвечает парень.

— В целом да. Но я мне достался кое-кто получше.

— Осуждаете мой выбор? — раздаётся за спиной низкий голос.

Обернувшись, вижу перед собой князя Киреева.

— Здравствуйте, Денис Александрович, — улыбаюсь я.

— Вы знаете моё имя?

— Слышал.

— Я тоже слышал ваше на аукционе, но не запомнил. Барон Зверев, не так ли? — прищуривается, будто вспоминая, Киреев.

— Андрей Алексеевич. Рекомендую запомнить, — отвечаю я.

Взгляд князя недобро темнеет. Бросив взгляд на Багдыра, который с изумлением рассматривает эту сцену, Денис Александрович снова поворачивается ко мне и говорит:

— Рекомендуете, значит? А я рекомендую вам быть придирчивее в выборе слуг. От этого парня и правда не будет толку, какое бы дорогое оборудование вы ему ни купили.

— Не советую вам сомневаться в моих способностях. В том числе и в той, что я умею находить таланты даже на помойке, — спокойно отвечаю я.

— Удачи вам с этим, барон, — фыркает князь.

Посмотрев на алтайца, я задумчиво усмехаюсь и предлагаю:

— Как насчёт небольшого пари, ваше сиятельство? Убедимся, чей выбор более оправдан.

— Что вы имеете в виду? — спрашивает Киреев.

— Пусть Артём и Багдыр одновременно сварят исцеляющее зелье. Чьё получится лучше, тот выиграл.

— И что получит победитель?

— Все покупки проигравшего, — я киваю на тележки в руках Власовых.

— Вы будите мой азарт, Андрей Алексеевич, — ухмыляется князь и, подумав, добавляет:

— Хорошо, согласен! Здесь есть всё нужное, пусть алхимики приступают.

— Договорились! — пожимаю ему руку, и мы отправляемся к работникам магазина.

Они соглашаются выделить нам пару столов в лаборатории задней части магазина. Багдыр, когда понимает, что всё это не шутка, бледнеет и хватает меня за рукав:

— Ваше благородие, зачем? Я же проиграю.

— Не проиграешь.

— Но у Артёма даже премия есть за лучшее исцеляющее зелье!

— Он всё равно не умеет того, что умеешь ты. Сейчас я тебя научу. Слушай меня внимательно, — говорю я и начинаю объяснять Багдыру, как он должен пропускать через себя энергию.

С первого раза активировать редкую структуру, которая есть у него в ауре, парень не сможет. Но хотя бы немного маны через неё пройдёт, и зелье от этого станет значительно качественнее.

Когда я заканчиваю объяснять, алтаец качает головой:

— Нас не учили так делать. Вы уверены, что это поможет?

— Конечно.

Перейти на страницу:

Александр Майерс читать все книги автора по порядку

Александр Майерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Фантастика 2025-63 отзывы

Отзывы читателей о книге Фантастика 2025-63, автор: Александр Майерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*