Nice-books.net
» » » » Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский

Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский

Тут можно читать бесплатно Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
позволяла договариваться с богом времени, который, если договоришься, давал носителю маски вечность. У японцев есть что-то похожее — Наручи Эммы называется. От китайской версии отличается тем, что дает не вечность, а два-три столетия. Ну и сама легенда другая. Вы только не думайте, что я любитель древних мифов, просто все эти артефакты распиарены кинопромом. Как и Экскалибур, как и Близнецы, как и Сфера Хаоса… Насколько в моем мире любят фильмы по комиксам, настолько в этом — по легендам.

— Ох уж эти мужчины, — закатила глаза девушка. — Нет в вас романтики.

— Очень даже есть, — возразил я ей. — Просто она более материальная.

Минут через десять мы наткнулись на Райдона и Сэна. Эти два собрата по хавчику стояли рядом и держали в руках небольшие блюдца, на которых лежали фаршированные мясом помидорчики. Вот они на пару и дегустировали их, накалывая на свои зубочистки. Издали видно, что это братья не только по крови, но и по желудку. Мне интересно, они все это время едой занимались? Не боятся лопнуть?

Тут к ним подошел еще один парень и с точно таким же видом начал поглощать еду со своего блюдца. Жесть. Похоже, это заразно.

— Э-э-э… а пойдем Кенту-сана найдем, — предложил я девушке. — Ты с ним встречалась?

— Нет, не доводилось. Издали разве что видела.

— Пойдем познакомлю.

Нашли мы его достаточно быстро. Он стоял возле одной из беседок и перебрасывался словами со смутно знакомым мне стариком. Наверное, тоже из клана Кояма. По крайней мере, я много кого из них, как выяснилось, видел.

— Кента-сан, — поклонился я, — господин, — еще один поклон. Собственно, если бы не этот незнакомец, я бы и кланяться не стал. — Позвольте представить вам Охаяси Анеко. Прекраснейший цветок клана Охаяси.

После моих слов поклонилась и Анеко. Что интересно, ниже, чем я. Это могло означать как попрек моей бескультурности, так и признание меня выше себя. Но скорей всего это заявка на то, что сегодня именно она моя спутница.

— Я очень рада нашей встрече, Кояма-сан, — сказала она во время поклона.

— Взаимно, Охаяси-тян, — с улыбкой покивал он головой. — Позвольте и мне представить своего спутника. Бунъя Дайсуке — мой старый друг и соратник.

Так во-о-от ты какой… деда.

— Позвольте представиться: Сакурай Синдзи. — И еще один осточертевший мне за сегодня поклон.

Он, само собой, знает, кто я такой, но вежливость… етить ее в дышло.

Кстати, если я все правильно понял, Анеко всего лишь одним поклоном самоустранилась от дальнейшего разговора. Если только старики сами не обратятся к ней напрямую. Вот коли рядом с ними стояла хотя бы одна особь женского пола, тогда другое дело, а так — мужской разговор, и все дела.

— Так вот ты, значит, какой, Сакурай Синдзи, — озвучил мои мысли старик. — Наслышан. Немного.

Это что, намек на то, что он приглядывает за мной? Одним глазком, так сказать. Да не, вряд ли. Если уж сразу в род не забрал… А-а-а, тьфу! Что ты, Макс, право слово? Опять параноишь без причины? Будь проще, он просто сказал, что Кента время от времени наседает ему на уши по моему поводу. Вот и все.

— Польщен, — слегка улыбнулся я. Ну вот и что еще тут можно сказать? Учитывая, что это мой биологический дед. Да половина дежурных фраз будет звучать как обида. Ладно, промолчу. А, нет! Молчать тоже нельзя. — Надеюсь, тенденция сохранится. — А также, что пауза была не слишком длинной.

— Хм, любите славу, молодой человек?

— Смотря какую, Бунъя-сан. От положительной не отказался бы.

— Это зависит от силы воли. Отрицательную славу набрать гораздо проще.

Не пойму, это он сейчас намекнул на что-то? Или без задней мысли сказал?

— Всегда нужно стремиться к лучшему. Взбираться на вершину.

Получи, старик, гранату. Пусть теперь сам думает, что я сказал. Не один он умеет мозги пудрить. А мне напоминалка на будущее — побольше тренировать «голос».

— Достойный стиль жизни, — кивнул Бунъя. — Но без цели теряет половину смысла. Зачем тебе вершина, юный Сакурай?

Во жжет дед. Ну и пошел он на хрен.

— Чтобы набить морду богам, — перестал я улыбаться. — Достойная цель?

Стоим, молчим. Бунъя хмурится, о чем-то задумавшись. Кента просто смотрит в никуда. С таким видом впору о прошедшей молодости вспоминать. Анеко, стоящая чуть позади справа от меня, замерла с дежурной полуулыбкой, опустив взгляд в землю. Этакая недотрога.

— Достойная, — отмер наконец глава рода Бунъя. И вдруг ни с того ни с сего произнес: — Мне жаль, что так получилось. — После чего обратился к деду Шины: — Умаялся я что-то, Кен, пойду домой.

— Иди, дружище, иди, — ответил Кента устало. И постучав по перилам беседки, закончил: — А я тут пока посижу, присмотрю за молодежью.

* * *

Кента сидел в своем кабинете, если так можно назвать ту комнату в традиционном японском стиле. Сидел и смотрел видеозапись на ноутбуке, лежащем прямо на татами. Смотрел и хмурился. В этот момент дверные створки отошли в сторону, и в помещение зашел наследник клана.

— Довольно насыщенный сегодня выдался день, — произнес он, подходя к отцу и садясь напротив него. — Что там с англичанином?

— Мм? — поднял голову старик. — Без неожиданностей, все, как мы и думали.

— Нам тоже Виртуозов предлагал?

— Да, — покосился Кента на ноутбук. — Лишь бы мы повлияли на императора.

— И что ты ответил?

— Обещал подумать.

— То есть отказался? А что так категорично?

— А сам не догадываешься? — спросил глава клана чуть раздраженно.

— Откуда мне знать, что там у тебя в голове творится? Могу только догадываться. — Но, заметив чуть поднятую бровь отца, продолжил: — Пятьдесят лет Япония бомбардировала Англию намеками, а иногда и прямыми просьбами. Но те так ни разу и не одолжили нам своего Патриарха. А тут вдруг такая щедрость.

— Ну, предложения, насколько я знаю, поступили немногим, — заметил старик.

— Немногим… — хмыкнул Акено. — Шести клановым родам, четырем имперским, ну и самому императору как пить дать. Это то, о чем я слышал. В любом случае, то они ни одного не хотят давать, то сразу десяток. Позволь, кстати, уточнить. Он предлагал ночь или конкретно ребенка?

— Три ночи.

— Как я и думал. Похоже, англичане решили поиграть в свою любимую игру — обмануть, не нарушая договор. Подстрелить дичь холостым патроном.

— Я тоже так подумал. Все-таки десять лет у Алдера детей не было. Есть, правда, вероятность, что они просто скрывают информацию о них, я даже могу понять их мотив, но с количеством предложений они все-таки перемудрили. А предлагать Виртуозов направо и налево, рассчитывая, что все

Перейти на страницу:

Николай Александрович Метельский читать все книги автора по порядку

Николай Александрович Метельский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Унесенный ветром отзывы

Отзывы читателей о книге Унесенный ветром, автор: Николай Александрович Метельский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*