Nice-books.net
» » » » Современная зарубежная фантастика-5 - Стивен Рэй Лоухед

Современная зарубежная фантастика-5 - Стивен Рэй Лоухед

Тут можно читать бесплатно Современная зарубежная фантастика-5 - Стивен Рэй Лоухед. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
о сыне, – напуганном мальчишке, в плену у похитителей, – одна эта мысль заставляла его идти. Онемевшему от горя и отчаяния Квентину хотелось только одного – броситься на землю и плакать. Те несколько светлых часов, когда он шел освобождать сына, казались невозможным чудом. Теперь осталась только тьма.

За полдня он потерял сына, верного друга и – что хуже всего – благосклонность Всевышнего. Голова кружилась от усталости, сердце ныло от печали, все тело сотрясала дрожь от горя и истощения. Ну разве можно так быстро переходить от уверенности к полному краху? Почему не было никакого предупреждения, даже намека на то, что должно с ним случиться? Он только мотал головой в немом удивлении. На мгновение он подумал, что все можно изменить – повернуть Блейзера к дому, вернуться в замок, и все снова будет хорошо. В замке он найдет Дарвина живым, а принца в безопасности в собственной постели. Великий меч будет висеть в ножнах на стене под королевским девизом, и главное – Бог будет с ним. Но это было пустым мечтанием, а мрачная реальность осталась всё той же. Квентин в который раз обещал себе всё исправить. В конце концов, он – король-дракон. Он исправит, обязательно исправит. Он подстегнул Блейзера. Конь, опустив голову, пошел дальше.

Глава четырнадцатая

– Они пришли, моя леди, – доложила служанка едва слышно, боясь нарушить молитву королевы.

– Что? Квентин вернулся? – Королева вскочила. Зеленые глаза сверкнули. Она поймала полный раскаяния взгляд служанки, и свет померк.

– Нет, нет, госпожа, король не вернулся. Но прибыли лорды Тейдо и Ронсар. Вы приказали доложить, как только они явятся. Они ждут в зале.

Королева Брия тут же спустилась вниз, чтобы встретить своих старых друзей.

– Моя леди! – сказал Ронсар с глубоким поклоном, едва увидев королеву. Здесь были только слуги, готовивших столы к завтраку, который подадут через час. – Вы прекрасно выглядите! – сказал рыцарь, улыбаясь от души.

– Вы очень похожи на мать, – добавил Тейдо. – Как Алинея?

– Тейдо, Ронсар, я рада, что вы наконец здесь. Простите, что вытащила вас из постелей так рано. Мать здорова, я уверена, что она захочет вас повидать, но сначала я хотела поговорить с вами.

Тейдо заметил, что улыбка королевы вовсе не радостная, и понял, что королева вызвала их по срочному делу.

– Не стоит обсуждать здесь важные вещи, – сказал он. – Лучше поищем более уединенную комнату.

– Да, конечно, – тут же согласилась Брия, – пойдемте со мной.

Она вывела их из зала и по широкому коридору провела в комнату малого совета. Здесь стоял тяжелый стол с креслами по обе стороны от него и несколько стульев с высокими спинками в дальнем углу. Все трое вошли, плотно закрыли дверь и уселись напротив друг друга.

– Итак, – начал Тейдо, – что случилось?

Брия жалостно посмотрела на обоих рыцарей, которых знала всю жизнь. Близкие друзья ее родителей, они служили трону Короля-Дракона много лет и не раз приходили на помощь в тяжелых обстоятельствах. Их искреннее желание помочь, и беды, неожиданно обрушившиеся на нее, заставили королеву расплакаться.

– Не знаю, с чего начать, – борясь со слезами, выговорила она. Оба рыцаря переглянулись и подобрались, чувствуя глубину ее скорби. – Трудно говорить, добрые сэры. – Она шмыгнула носом и заставила себя успокоиться. Рыцари ждали продолжения. – Дарвин мертв, – наконец сказала она.

– О, нет! – воскликнул потрясенный Ронсар. – Что угодно, только не это! – Тейдо поднял руку, останавливая его. Брия продолжила: – Мой сын похищен.

– Когда и как это случилось? – строго спросил Тейдо. Его тон помог Брие успокоиться. Она заговорила свободнее.

– Вчера, во время охоты. Принц поехал со всеми; он был так горд, – это его первая охота. Толи был с ним. Квентин и Дарвин поехали вместе, но должны были вернуться, чтобы присоединиться к празднеству после того, как обозначат начало охоты. – Она снова шмыгнула носом, но голос ее звучал ровно. – Король долго не возвращался; мы уже думали, что он тоже увлекся охотой. Потом... потом пришел Толи и... рассказал нам, что произошло... Ох... – Она замолчала, собралась с силами и продолжила. – На них напали, и они отбились от нападавших. Толи преследовал их, но потерял след. Когда он вернулся к Дарвину и Герину, они... Дарвин был мертв, а принца не было. Квентин отправил Толи за помощью. Это было вчера. С тех пор я их не видела.

Тейдо не произнес ни слова, но его темные глаза и хмурое выражение лица выдавали его мысли. Ронсар в сердцах хватил кулаком по подлокотнику кресла.

– Кто может осмелиться на такое? Чудовищно! Нужно немедленно организовать поиски, хотя… Если честно, прошло уже слишком много времени. Если похитители были на конях, они уже далеко. Хотя подождите, – сам себя остановил Ронсар, – если их цель – выкуп, далеко они быть не могут. Возможно, они совсем рядом.

Тейдо покивал.

– Да, да. В том, что ты говоришь, есть резон. В любом случае, надо торопиться. Моя госпожа, в отсутствие короля вы даете нам полномочия командовать отрядом рыцарей?

– Все, что угодно.

– Хорошо, – сказал Ронсар. – Я соберу тех, кто служил под моим началом. Начнем с этого.

– Иди, – сказал Тейдо, – собери их и проверь, чтобы они были готовы к походу. Я тоже займусь делами.

Ронсар встал и поклонился королеве.

– Не отчаивайтесь, моя госпожа. Мы найдем мальчика. – Он вышел из зала совета.

– Вы больше ничего не хотите рассказать? – спросил Тейдо у Брии.

– Я мало знаю, друг мой. Нет... Я рассказала вам все. Толи мог бы рассказать больше, но его здесь нет. Лорд Боссит может что-то знать. – Она протянула руку и взяла Тейдо за руку. – Найди его, умоляю. Спаси моего ребенка, как спас когда-то моего отца.

Тейдо сжал ее руку, и она почувствовала, как с этим прикосновением в нее вливается его уверенность.

– Мы найдем его, я знаю. Хотя это может занять какое-то время, мы спасем принца, и он будет в порядке. Вы должны в это верить.

– Я верю и молюсь, чтобы так и было, – сказала она. – Мать научила меня тому, что женские молитвы имеют огромную силу. Бог, я надеюсь, к ним прислушивается. Значит, он слышал меня сегодня

Перейти на страницу:

Стивен Рэй Лоухед читать все книги автора по порядку

Стивен Рэй Лоухед - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Современная зарубежная фантастика-5 отзывы

Отзывы читателей о книге Современная зарубежная фантастика-5, автор: Стивен Рэй Лоухед. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*