Nice-books.net
» » » » Фантастика 2025-148 - Анна Сергеевна Платунова

Фантастика 2025-148 - Анна Сергеевна Платунова

Тут можно читать бесплатно Фантастика 2025-148 - Анна Сергеевна Платунова. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
уже весь рой, будто обезумев, темной волной кинулся к разлитой крови ткача и скатывался в пропасть. Они пытались расправить тяжелые крылья, но те не выдерживали веса тел. Может, в их родном мире они и могли летать, но не здесь.

— Охренеть, — пробормотал Флавий. — Не знал, что у сингуранов есть крылья.

Сингураны? Те самые жуки, кроветворный настой из которых я пила все это время. Меня отчаянно затошнило. Я себе представляла маленьких жуков, а не отвратительных тварей Изнанки. Так или иначе, Лэггер, похоже, знал, что делает. Что-то в моей крови, напитанной настоем из тел их сородичей, действовало на сингуранов как приманка.

Одаренные опустили стики: твари больше не нападали. За последними хитиновыми панцирями я видела Ярса и Тайлера, которые тащили Рона. Вель стиснула руки у груди и вытягивала шею, пытаясь понять, в каком состоянии Ронан.

— Он крепкий парень, Вель, все будет хорошо, — прошептала я, но сама не верила обещанию: за Роном по снегу тянулся кровавый след, он терял слишком много крови.

— Все сюда! — Тайлер включил командирский голос, и все послушались его, молодого лейтенанта, получившего звание досрочно.

— Миссия не выполнена! — рявкнул Лэггер. — Всем вернуться на свои места.

Он все еще надеется закрыть Разрыв? Теперь, когда не осталось и половины отряда, и крови.

— Людям нужна передышка! — Тай распрямил плечи, он смотрел на Лэггера открыто и прямо.

Флавий и Ярс уже шли по часовой стрелке друг за другом, вокруг лежащего на земле Рона, вокруг прибывающих воинов. Воздух вокруг них постепенно мутнел.

Я схватила одной рукой Вель, другой Лесли и потащила их к укрытию. Мы перепрыгивали через сингуранов, спешащих к Разрыву, а порой и по их спинам: хитин хрустел под ногами, как осенняя листва.

— Отец? — Вель на ходу обернулась. — Отец, пойдем с нами.

Князь Лэггер стоял, сложив руки на груди, и смотрел нам вслед с презрением. Ничего не дрогнуло в его взгляде на родную дочь.

— Такая… жалкая… — процедил он.

— Кадет Ансгар! — Тайлер переместился к нам, и его суровый тон привел Веелу в чувство. — Смотри вперед! Не оборачивайся! Это приказ!

Мы влетели в круг, и его периметр размылся, будто мы все оказались укрыты огромным стеклянным колпаком.

Парни со стонами падали на снег, обессиленные, раненые. Кто-то садился. Лейтенанты приваливались друг к другу спинами, пытались отдышаться. Тивер, согнувшись и покачиваясь от боли, зажимал рану на животе. Он погибнет без целителя, но его мне точно было не жаль.

— Ронан! Рон! — Вель бросилась на колени рядом с любимым, пока Ярс и Тайлер молча быстро разрывали на части рубашки.

Судя по тому, как мрачно они переглянулись, шансов у Рона не осталось. У меня защемило сердце.

— Нужны рубашки! — крикнул Тай.

И лейтенанты, не тратя слов, стягивали куртки и передавали из рук в руки рубашки, которые Тайлер комкал и прижимал к многочисленным кровоточащим ранам, а поверх перебинтовывал полосками ткани. Вель гладила Рона по бледным щекам, целовала в закрытые веки и не переставая плакала.

Как же тяжело было видеть широкоплечего, могучего Рона, бессильно раскинувшего руки. Смотреть, как жизнь капля за каплей вытекает из него.

— Аля, Лесли, помогите прижимать.

Я смяла протянутую рубашку и придавила к рваной ране на плече Ронана. Лесли напротив меня обматывал запястье Рона. Внезапно он замер и медленно отвел в сторону пропитанную кровью тряпицу.

— Кадет Лейс! Только попробуй отключиться! — прикрикнул на него Ярс. — Сейчас нужна твоя помощь!

— Я… — пробормотал Лесли.

Он положил пальцы на открытую рану Рона и поднял ладонь, останавливая Тайлера, который хотел откинуть его руку.

— Подожди! Смотри!

Сделалось тихо. В напряженном молчании Тай, Ярс, Вель и я глядели на рану, не понимая, чего хочет Лесли.

Кровь перестала сочиться между пальцев Лейса, а когда он приподнял ладонь, мы все увидели, что на месте открытой раны образовалась тонкая розовая кожа.

— Да ты гребаный целитель, Лейс! — то ли выругался, то ли восхитился Ярс.

Глава 43

Внутри пространственного кармана пробегали минута за минутой, но благодаря Флавию и его дару времени у нас было навалом. Можно отдышаться, прийти в себя, залечить раны: теперь у нас появился целитель. Во внешнем же мире пройдут секунды.

Лесли как мог подлатал Ронана — жуткие раны затянулись, правда, наверняка останутся уродливые шрамы, ведь Лейс пока неумело пользовался силой, действовал по наитию, и некому было подсказать, как лучше обращаться с даром. Главное — он справился. И теперь выглядел почти таким же бледным и замученным, как Рон.

— Так, я слышал, что сахар помогает восстановить силы, — сказал Ярс и вынул из внутреннего кармана куртки шоколадку в золотистой обертке. Зная Ярса, я ничему не удивилась, а вот Лесли вытаращил глаза. — Жуй давай!

Веела сидела рядом с Ронаном, топила снег в ладони и по капле вливала в приоткрытые губы Рона. Лицо Рона было цвета снега бесплодных земель — серое, без кровинки, но он дышал. Вель застывала после каждого выдоха и смотрела на замершую грудь любимого, и сама задерживала воздух до тех пор, пока Рон с усилием не делал новый вдох. Рону есть ради чего оставаться в этом мире, он не сдастся без борьбы.

Лесли доел шоколад — он жевал его как кусок хлеба, — и занялся следующим тяжелораненым — Тивером. Тот так и сидел, скорчившись, обхватив живот.

— Ложись, я погляжу, — подступил к нему Лейс.

Я смотрела на самого трусливого члена команды и не узнавала его. Кто бы мог подумать, что именно эти вечно трясущиеся руки окажутся так важны? Да, он все еще боялся — крови, смерти, стонов раненых, — но на лице Лесли появилась незнакомая решительность. Этот новый Лесли не забьется в угол. Надеюсь.

— Тивер, дай посмотреть рану! — громче повторил он.

— Да пошел ты! — огрызнулся тот, покачиваясь от боли.

Тай и Ярс обменялись взглядами и без предупреждения навалились на Тивера. Тайлер нажал на плечи и удерживал белобрысого на земле, пока Ярс распахивал куртку, давая Лесли доступ к ране.

— Какого фига ты сопротивляешься, придурок? — прошипел Тай. — Сдохнуть решил?

— А что, если и да? — глухо спросил Тивер, глядя в небо. — Я убил этого парня…

Он застонал, то ли от боли — Лесли как раз осторожно

Перейти на страницу:

Анна Сергеевна Платунова читать все книги автора по порядку

Анна Сергеевна Платунова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Фантастика 2025-148 отзывы

Отзывы читателей о книге Фантастика 2025-148, автор: Анна Сергеевна Платунова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*