"Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 - Михаил Иванович Казьмин
Ифе понимала, как мало она знала о мире смертных, и тем более о его порядках. Но даже короткой истории, рассказанной Кейфлом, ей хватило, чтобы понять: фараон предпочёл бы видеть нелюбимого сына мёртвым. «Я должна его найти!»
– Выходи, милочка. Ты чего так побледнела? Нгози испугалась? Так он тебя даже не видел.
Выходя из укрытия, Ифе поспешно поклонилась.
– Мив, простите, мне пора. Я лишь хочу ещё раз вас поблагодарить…
– Да полно тебе кланяться. Уже не раз благодарила, – старушка недовольно цокнула языком. – Ты лучше скажи, куда так заторопилась? Неужто красавец в погребальной рясе – это твой знакомый? Любовник?
Ифе, разумеется, слышала про любовь. В конце концов, она жила под боком у Царя и Царицы Богов, которые, судя по мнению маа-херу, любили друг друга уже целую вечность. Но слово «любовник» было новым для аментет. «Может, так называют мужей?..»
– Нет, не муж мне этот маа… человек. Но я должна его отыскать.
Старушка заинтересованно покачала головой.
– Ох, милочка, ты откуда взялась такая? – в голове Мив вопрос звучал совсем иначе: «И как отпускать тебя в наш жестокий мир…»
Ещё раз поклонившись, Ифе направилась к двери.
– Постой! Ты что-то обронила.
Обернувшись, она посмотрела туда, куда указывала старушка. На полу, рядом с местом, где она переодевалась, лежал увядающий, но по-прежнему прекрасный цветок лотоса. Ифе подняла его, снова пряча под одеждой и стараясь не помять лепестки ещё сильнее. «Как же я могла забыть про тебя…»
– Сесен… – задумчиво протянула Мив. – Про этот цветок даже есть песнь.
Он погибает в царстве песков,
Когда река от заката багрова.
Но солнце касается лепестков,
И лотос рождается снова и снова.
Хриплый, надтреснутый старческий голос делал слова песни ещё более значимыми. «Рождается снова и снова. Кажется, наша судьба с цветком теперь совсем схожа», – думала Ифе, слушая незнакомые строки.
– Подарок не-мужа, которого ищут?
Аментет почувствовала, что к её щекам прилил жар от воспоминания о незнакомце.
– Нет… Дар кое-кого другого… – сдавленно пролепетала она.
– Ах, молодость! Главное, будь честна перед собой, тогда и мужчины не будут обмануты.
Плохо понимая, о чём говорила Мив, девушка просто кивнула.
– Ты так и не назвала своё имя.
– Ифе.
– Любовь. Интересное значение. Что ж, Ифе, двери моей лавки всегда будут для тебя открыты. В час нужды и радости. Возвращайся, деточка.
Аментет тепло улыбнулась старушке и покинула гостеприимную обитель. А за дверью её снова встретило палящее солнце и гомон сотен голосов.
Глава V. Вор
Голод сотен и власть единого
Решали нашу судьбу.
Никого не осталось невинного,
Но лишь я пред судом стою.
Оказавшись на людном базаре, Ифе поняла, что найти Кейфла будет почти невозможной задачей. «О, Великая Эннеада, как среди стольких людей отыскать одного? Да ещё и того, кто скрывается!» Девушка осмотрела базарную улицу. Недалеко от неё между домами виднелся неприметный переулок – единственное безлюдное место. Рассудив, что искать принца в толпе было бесполезно, она, ни на что особо не надеясь, направилась туда.
Очень скоро Ифе поняла, что переулок оканчивался тупиком. «А что ты хотела? – мысленно корила она себя. – Город огромен! И шанс отыскать Кейфла в первой же подворотне был ничтожен». Она развернулась, чтобы вернуться обратно к базару, и тут же больно ударилась носом о чью-то жёсткую грудь. Отскочив назад, девушка едва не упала, но преградивший путь человек успел ухватить её за руку.
Перед испуганной аментет стоял высокий черноволосый мужчина. Глядя в его тёмные, ехидно прищуренные глаза, Ифе нашла этому взгляду лишь одно определение: «Опасность».
– Вы заблудились, госпожа? – мужчина широко и обезоруживающе улыбнулся.
По-прежнему находясь в плену пристального взгляда, Ифе ответила лишь спустя пару мгновений.
– Простите. Нет, я не заблудилась.
Поспешно отступив от человека, аментет попыталась обойти его, чтобы вернуться на базар, но мужчина не двигался с места. Он внимательно осмотрел Ифе с ног до головы, и ей показалось, что этот взгляд оценивал платье, подаренное Мив.
– Вам опасно гулять по пустым переулкам. Кто-то может решить обокрасть вас или хуже…
– Боюсь, у меня нечего красть.
– Понимаю. Но многих может смутить ваше одеяние. Простые горожанки такое не носят, только те, кто живёт во дворце. Позвольте, я провожу вас в более людное место.
Мужчина подхватил Ифе под руку, утягивая обратно к базару.
«Что ему нужно?! – в панике размышляла она. – Здесь нет другого прохода, кроме как на базар. Там люди, и я смогу скрыться от этого человека». Маленькая наивная часть разума аментет всё ещё надеялась, что горожанин действительно просто хотел помочь.
– Позволите узнать ваше имя? – спросил он, откидывая с лица непослушную прядь волос, доходившую почти до плеч.
– Ифе.
– Я Атсу. Это честь для меня.
Не замедляя шага, мужчина поднёс её руку к лицу и коснулся губами тыльной стороны ладони. Такой жест был незнаком Ифе, и она испуганно дёрнулась.
– Простите, не хотел вас оскорбить.
Дальнейший путь до базара прошёл в молчании. Аментет не понимала, что мужчине было от неё нужно, и недавно проснувшаяся интуиция по-прежнему кричала об опасности.
– Наверное, мне лучше справиться самой. Спасибо вам большое, – девушка медленно отступила от Атсу.
Мужчина не сопротивлялся.
– Ваша осторожность радует меня. Простите за навязчивость, госпожа. Я всего лишь хотел убедиться, что вы окажетесь в безопасности.
Ифе неуверенно улыбнулась. Через несколько шагов переулок вновь перешёл в базарную улицу. Среди людей аментет почувствовала себя не в пример увереннее. Теперь и Атсу, который больше не пытался к ней прикоснуться, уже не выглядел опасным.
– Благодарю вас. Мне пора.
– Постойте ещё мгновение, – мужчина снова улыбнулся. – Мне неловко, но я хотел бы попросить вас о помощи.
– Конечно, – ответив, Ифе больно прикусила губу.
Она уже не была на Полях Иалу. Но стоило кому-то заговорить о просьбах, повиновалась не раздумывая. Видя счастливую улыбку на лице Атсу, взять свои слова назад аментет уже не смогла. В конце концов, можно было просто выслушать просьбу. А уже потом отказаться.
– Мне нужно купить подарок сестре. Но я совершенно не разбираюсь в женских украшениях. Если бы вы могли пройти со мной вон к той лавке и примерить несколько вариантов, то очень помогли бы.
Лавка торговца украшениями была всего в паре шагов. Вокруг неё толпились люди, и никакой опасности такая просьба