Nice-books.net
» » » » Звезданутый Технарь. Том 3 - Гизум Герко

Звезданутый Технарь. Том 3 - Гизум Герко

Тут можно читать бесплатно Звезданутый Технарь. Том 3 - Гизум Герко. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Юмористическая фантастика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
мгновенно перехватила сигнал. — Кодировка… о, это же наш любимый дедушка Вэнс!

— Он жив! — я чуть не подпрыгнул в кресле, схватив планшет. — Я знал, что этот старый лис выкрутится из любой переделки!

На экране планшета поползли строки зашифрованного кода, перемежающиеся какими-то странными символами и пометками, сделанными явно в спешке. Вэнс не любил длинных писем, он предпочитал краткость и конкретику. Сквозь треск и помехи в текстовом блоке проступили заветные цифры координат и короткое сообщение, от которого у меня на душе стало чуточку теплее.

«Роджер… Страж оказался крепким орешком, но я его приручил. Жду на двенадцатом причале. Старая Свалка».

— Старая Свалка? — Кира впервые за долгое время подала голос, приподняв бровь. — Это место так называется или это метафора?

— Для Вэнса это одно и то же, — я усмехнулся, вводя координаты в навигационный компьютер. — Это секретная верфь в Поясе Мертвых Звезд. Место, где собираются такие же отщепенцы, как мы, и где никто не задает лишних вопросов, если у тебя есть кредиты или хорошая история.

Я чувствовал, как второе дыхание открывается у меня прямо на глазах, несмотря на усталость и угрозы Эльзы Штерн. У нас появилась цель, координаты, и, самое главное, наш корабль все еще не развалился в первом же гиперпрыжке. Я нажал на кнопку подтверждения курса, и «Странник» отозвался низким, бархатистым гулом, который означал, что двигатели готовы к работе, пусть и на пределе своих возможностей.

— Мири, детка, прокладывай маршрут. Нам нужно добраться до этого причала раньше, чем Майор Штерн научит свои линкоры прыгать сквозь черные дыры.

— Уже в процессе, Капитан Изолента. Но учти, если мы врежемся в астероид по дороге, тебе не поздоровится.

— Договорились, — я улыбнулся и перевел взгляд на Киру. — Готова к продолжению банкета?

Девушка посмотрела на меня, и в ее глазах я искру того самого азарта, который заставляет нас лететь вперед, несмотря на все законы логики и физики. Она кивнула, и ее рука легла на панель управления, словно она передавала часть своей силы нашему старому, но гордому кораблю.

«Странник» медленно развернулся в пустоте, его маневровые дюзы выплюнули короткие струи пламени, корректируя вектор движения. Мы уходили в тень, подальше от имперских радаров и ледяных взглядов строгих надсмотрщиц.

Глава 5

Чистота в пустоте

Три дня в глубоком космосе без хвоста Империи — это почти как отпуск, если не считать того, что твой отель разваливается на ходу, а в качестве развлечений тебе предлагается протирка палуб и перепайка сгоревших шин. «Странник» лениво дрейфовал в чернильной пустоте, пока я, вооружившись банкой едкого растворителя и куском ветоши, пытался отскоблить со стола навигации остатки застывшего герметика. Липкая дрянь, которой я наспех заделывал дыры в обшивке во время прорыва, въелась в пластик так, будто планировала остаться там до тепловой смерти Вселенной. Мои пальцы уже онемели от усилий, а в носу стоял стойкий запах химии, который медленно, но верно вытеснял привычные ароматы пережаренной синтетической лапши и старого машинного масла.

— Еще немного, и эта панель начнет светиться от чистоты, — проворчал я, вытирая пот со лба грязным предплечьем. — Если мы выживем, открою клининговое агентство для боевых корветов.

Я вгрызался в работу с каким-то остервенением, чувствуя, как с каждым оттертым пятном уходит то липкое чувство страха, которое преследовало нас с самой Цитадели. Глядя на чистую поверхность, я видел в ней не просто кусок пластика, а символ того, что мы все еще контролируем свою судьбу, пусть даже эта судьба сейчас держится на добром слове и моей инженерной смекалке. Каждое движение тряпки являлось актом неповиновения хаосу, который пытался поглотить нас последние недели.

— Гражданин Форк, вы нарушаете регламент технического обслуживания в части использования несертифицированных чистящих средств! — раздался над моим ухом звонкий, неестественно официальный голос.

Я вздрогнул и обернулся, едва не выронив банку с растворителем. Над консолью парила Мири, но на этот раз она выглядела так, будто только что сбежала с парада на Терре, на ней красовался строгий серый мундир имперского цензора с безупречно накрахмаленным воротником, крошечная фуражка, лихо сдвинутая на бок, и голографический монокль, который периодически поблескивал, имитируя сканирование. Ее лицо выражало такую степень бюрократического неодобрения, что мне на секунду захотелось вытянуться во фрунт и предъявить паспорт.

— Мири, завязывай с этим косплеем, у меня и так нервы ни к черту, — я выдохнул, возвращаясь к своему занятию. — Тебе этот мундир идет как корове седло или как «Жаворонку-4» варп-двигатель.

— Это не косплей, Роджер, это глубокая симуляция для оценки психологического состояния экипажа и соответствия судна стандартам чистоты, — искин поправила монокль и сделала вид, что записывает что-то в виртуальный планшет. — По моим логам, вероятность того, что ты сошел с ума от одиночества и запаха растворителя, достигла двадцати четырех процентов. Плюс, я нашла три критические ошибки в твоих попытках изобразить уборку, ты пропустил пятно соуса за вторым монитором и оставил отпечаток пальца на датчике внешнего давления.

Я вздохнул, понимая, что спорить с Мири в режиме цензора — это все равно что пытаться переубедить гравитационный колодец черной дыры.

— Давай без критики, лучше скажи, как там наши логи? — спросил я, пытаясь сменить тему. — Мы все еще «невидимы» для дальних радаров?

— Мои алгоритмы скрытности работают безупречно, в отличие от твоего чувства прекрасного, — Мири демонстративно осмотрела мои замасленные штаны. — Я вычистила все системные ошибки, которые возникли во время прыжка. Теперь наши логи чисты, как совесть младенца, хотя я сомневаюсь, что ты знаешь, как это выглядит. Мы официально — просто кусок космического мусора, который очень быстро летит в никуда. Никаких следов взлома имперских частот или использования Ключа. Можешь спать спокойно, если тебя не пугают кошмары о майоре Штерн.

Я поморщился, вспоминая ледяной взгляд Эльзы и ее обещания придушить меня уставом при первой же встрече.

— Вот именно поэтому я и убираюсь, — я кивнул на гору мусора, которую уже успел рассортировать по контейнерам. — Если эта ледяная леди когда-нибудь снова решит почтить нас своим визитом, я хочу, чтобы она подавилась собственным приказом о несоответствии санитарным нормам. Посмотри на это, Мири! Я даже провода спрятал!

Я с гордостью указал на фальшпанели, которые установил вчера вечером, скрыв вечно искрящую «спагетти-проводку», которая раньше путалась под ногами и угрожала придушить любого, кто рискнет зайти в рубку без каски. Теперь коридоры «Странника» выглядели почти прилично, если не приглядываться к тому, что я прикрутил панели болтами разного калибра и местами подбил молотком для лучшей стыковки. Настоящий триумф эстетики над функциональным хаосом,

Перейти на страницу:

Гизум Герко читать все книги автора по порядку

Гизум Герко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Звезданутый Технарь. Том 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Звезданутый Технарь. Том 3, автор: Гизум Герко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*