Ветра потерянных душ - Эдвард Киуру
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Ветра потерянных душ - Эдвард Киуру краткое содержание
409 — Год, закат Римской империи, палатинский стражник, благородного происхождения, по имени Марк, получает необычное задание от святого престола, изменившее навсегда его жизнь.
Ветра потерянных душ читать онлайн бесплатно
Эдвард Киуру
Ветра потерянных душ
Глава I
Urbs aeterna
Вечный город
Дорогие читатели, когда я начал писать эти хроники, мне было сложно вспомнить всё в мельчайших деталях, те события давно минувших дней сейчас являются настолько далёкими, что порою мне кажется, всё случилось вовсе не со мной а с совершенно другим человеком, коим я был во всех смыслах в те далёкие времена.
Меня звали Тит Флавий Марк, да да, вы не ошиблись, из того самого знатного рода патрициев что в своё время подарили Риму таких императоров как Веспасиан, так же многих государственных деятелей, учёных мужей, и военачальников. Увы, когда я родился, столетия гражданских воин сделали своё дело и лучшие дни Римской империи остались далеко позади, это было видно во всём, и прежде всего в самих людях. Ещё будучи юношей я в отличии от многих своих богатых сверстников, погрязших в похоти и сладострастии, интересовался управлением, историей и военным делом, так же, регулярно тренировался с щитом и мечом. Мне предрекали великолепную карьеру политика. И какое было удивление близких мне людей, когда я в 18 лет решил вступить в палатинскую гвардию, вместо того чтобы слушать речи в сенате и наслаждаться жизнью высокопоставленного гражданина. Зачем? — спросите вы меня, и я вам отвечу, я хотел добиться своего иным путём — путём который в своё время прошел Юлий Цезарь, Публий Корнелий Сципион и многие другие знаменитые люди Рима, Путем, которым пренебрегали практически все деятели моей эпохи.
Всё же, этот рассказ не о моей жизни в вечном городе, мой рассказ о тех событиях, которые изменили на всегда мою жизнь, и вероятно ход истории в целом. Как и все подобные события, так и эти, получили своё начало тогда, когда мы их менее всего ожидаем. Тот далёкий день, весной 409-года от рождества христова, был как и сотни других похожих ни чем не примечательных дней ранее. В тот день я закончил утренние рутины и готовился к выполнению своих прямых обязанностей, а именно приступать к повседневному дежурству, на капитолийском холме. Погода хмурилась и день обещал быть дождливый, я как раз натягивал на себя пурпурный, походный плащ, когда дверь в нашу казарму распахнулась и на пороге стоял командир нашей когорты, Филипп Киприот, вместе с невысоким человеком, в дорогих одеяниях, увесистый, золотой крест на шее которого, говорил о церковной принадлежности последнего, в руках он держал вскрытый свиток с печатью от святого престола.
— Это Марк, он один из лучших наших палатинских стражей, и к тому же коренной римлянин — обратился Киприот к церковнику — Полагаю он в полной мере способен справиться с любым заданием, возложенным на него святым престолом — сказал грек, с привычной для него безмятежной самоуверенностью.
— Я прекрасно усведомлен, кто этот молодой человек, сын мой, как раз по его душу меня и направили в вашу обитель — ответил церковник.
Меня же в свою очередь, такое заявление в свой адрес, не на шутку напрягло, так как не знал, на какое такое задание, меня с столь явной самоуверенностью отправляет Киприот. Хотя с другой стороны, я был молод и полон энтузиазма и в глубине души бурно радовался чести выпавшей мне, ведь святой престол не даёт задания абы кому. И когда наконец церковник после непродолжительного разговора с нашим командиром, представился кардиналом Магнецием из Равенны и обратился ко мне с вопросом, готов ли я послужить святому престолу и самому императору Гонорию, я с сияющей улыбкой, до самих ушей охотно согласился.
Спустя час, мы с кардиналом находились в роскошном мраморном зале апостольского дворца, построенном императором Константином великим, столетием ранее как символ христианизации Римской империи, встречал нас смуглый человек с острыми чертами лица, в расшитой позолоченными нитками роскошной мантии, как оказалось, не кто иной как сам советник папы Иннокентия, епископ Авдикий Киреннейский.
— Я привёл вам подходящего для нашего дела человека, как вы и просили, ваше святейшество, — поклонился кардинал, обращаясь к епископу. Я же повторил жест с поклоном, копируя кардинала.
— Подходящий человек это, полагаю вы? — подняв руку в вольном жесте, обратился ко мне епископ.
— Да, ваше святейшество, Марк из рода Флавиев — представился я.
— Я знал, вашего деда, командовал Марсовым легионом, храбрый был человек, и теперь вижу, потомки у него тоже достойные. — сказал епископ задумавшись.
Услышав столь лестную похвалу в свой адрес, от такого человека, я чуть не подавился от гордости над самим собой, как на моём месте сделал бы пожалуй любой, молодой глупец с повышенным самомнением, коим я и был тогда.
— Дело нам, мой юный друг, предстоит весьма деликатное, и я надеюсь вы тот человек который справится с ним, не задавая лишних вопросов и не проявляя пагубного любопытства.
— Так точно — ответил я искренне, хлопнув кулаком по груди об кольчужный доспех, подобно легионерам былых времён.
— Я знал что на тебя можно положится. — сказал епископ, улыбнувшись уголками губ. Что же, перейдём к делу. В Каринии, Британии живёт мой хороший друг, его зовут Гордий Вергилий, я потерял с ним связь пол года назад, но найти его будет не сложно, так как мой друг, занимает пост управляющего в городе. Мне нужно чтобы ты доставил его вместе с семьёй из Британии в Рим, если по той или иной причине, доставить его не получится, забери у него три свитка, и доставь их мне лично. Все три свитка запечатаны в тубусах с названиями «De vermiis misteriis» «Tot ex codex» особенно важен «Viam animae» и запомни, не при каких обстоятельствах ты не должен вскрывать или читать эти свитки.
— Но как я доберусь до Британии, ведь она уже не является нашей провинцией, наши легионы уже два года, как покинули её и на сколько я знаю, сообщение с островом утеряно, и не кто не знает, что там сейчас творится? — задал я резонный вопрос церковнику.
— Насчет этого не переживай, всё уже предусмотрено, у западных ворот тебя ждёт твоё сопровождение, они доставят тебя в целости и сохранности в Гесориакум, что в северной Галлии, оттуда на барже переправишься в Британию, где на встречном берегу, тебя, в свою очередь будут ждать местные наёмники, которые сопроводят тебя до Каринии и обратно. Всё что от тебя понадобиться, это доставить моего друга Гордия и его свитки, сюда, в