Nice-books.net
» » » » «Скотный двор» Джорджа Оруэлла - Хэролд Блум

«Скотный двор» Джорджа Оруэлла - Хэролд Блум

Тут можно читать бесплатно «Скотный двор» Джорджа Оруэлла - Хэролд Блум. Жанр: Критика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p">78

Джеймс Бёрнем является автором «The Managerial Revolution» (1942), которая оказала влияние на «1984». Статья Оруэлла: Second Thoughts on James Burnham // Polemic. III (May 1946). Pp. 13–33. — Прим. А. Розенфельда.

Статья в русском переводе: «Джеймс Бёрнем и революция менеджеров». — Прим. перев.

79

«Бродячий делегат» и «Отчий улей». — Прим. Э. Уилсона.

80

Повесть британского писателя Кеннета Грэма (1859–1932).

81

Жан де Лафонтен (1621–1695) — французский писатель.

82

Джон Гей (1685–1732) — британский поэт и драматург.

83

То есть в США.

84

Эдвард Морган Форстер (1879–1970) — британский писатель. Роман «Поездка в Индию» написан в 1924 г.

85

Артемус Уорд — псевдоним Чарльза Брауна (1834–1867), американского юмориста. — Прим. Н. Фрая.

86

Маврикийский дронт, или додо — вымерший вид нелетающей птицы из монотипического рода Raphus подсемейства дронтовых. Последнее широко признанное научным сообществом наблюдение в природе зафиксировано в 1662 году.

87

Деррик Леон (1908–1944) — британский писатель и биограф.

88

Leon D. Tolstoy: His Life and Work. London, 1944. P. 200. — Прим. Р. Пирса.

89

Об этом Л. Толстой ведёт речь в VI главе трактата «В чём моя вера?» (1883–1884).

90

CEJL. Vol. II. P. 156. — Прим. Р. Пирса.

91

Leon. Tolstoy. P. 199–200; Leo Tolstoy. A Confession: The Gospel in Brief and What I Believe. Oxford, 1940. P. 372. — Прим. Р. Пирса.

92

Эйлмер Моуд (1858–1938) — британский переводчик, биограф и близкий друг Льва Толстого.

93

Tolstoy. Confession. P. 373. — Прим. Р. Пирса.

94

Цитата из VI главы трактата «В чём моя вера?».

95

Tolstoy. Confession. P. 496–497. — Прим. Р. Пирса.

96

London Letter // Partisan Review. July-August 1941; CEJL. Vol. II. P. 113. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

97

London Letter // Partisan Review. July-August 1941; CEJL. Vol. II. P. 114. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

98

Письмо Л. Ф. Рашбрук-Уильямсу. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

Дата письма: 24.09.1943. Опубликовано: CEJL. Vol. II. — Прим. перев.

99

Письмо от 24 августа 1943 г. // CEJL. Vol. II. P. 305. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

100

Независимая рабочая партия (Independent Labour Party) — британская политическая партия левого толка.

101

Pacifism and the War: A Controversy // Partisan Review. September-October 1942; CEJL. Vol. II. P. 224. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

Неточная ссылка авторов. Правильная (как и следует из текста) — на рецензию Джорджа Вудкока в том же издании: CEJL. Vol. II. — Прим. перев.

102

Письмо Джорджу Вудкоку от 2 декабря 1942 г. // CEJL. Vol. II. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

103

Джордж Оруэлл. Дневники. Пер. В. Голышева, Л. Мотылёва, М. Дадяна, Л. Сумм. М., 2020. С. 428.

104

Письмо Т. С. Элиоту от 28 июня 1944 г. // CEJL. Vol. III. P. 176. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

105

CEJL. Vol. III. P. 187. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

Письмо датируется 18 июля 1944 г. — Прим. перев.

106

Письмо Оруэлла Муру от 19 марта 1944 г. // Lilly Library, University of Indiana. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

107

Письмо Оруэлла Муру от 19 марта 1944 г. // Lilly Library, University of Indiana. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

108

Times Literary Supplement. 15 September 1972. P. 1038. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

109

CEJL. Vol. III. Особенно p. 405. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

110

Письмо Оруэлла Муру от 8 ноября 1947 г. // Henry W. and Albert A. Berg Collection. The New York Public Library. Astor, Lenox and Tilden Foundations. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

111

Письмо Оруэлла Муру от 21 сентября 1946 г. // Berg Collection. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

112

Письмо Оруэлла Муру от 9 ноября 1945 г. Ср.: Bernard Crick, George Orwell: A Life: «Поскольку в США «Скотный двор» был опубликован на год позже, чем в Великобритании, Оруэлл поначалу не осознавал, что его книгу могут воспринимать или использовать как антисоциалистическую пропаганду» (p. 339). — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

113

См. письма Оруэлла Леонарду Муру от 21 и 28 июля 1949 г. // Berg Collection. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

114

См.: BBC/Written Archive Centre. T44. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

115

См. в его эссе «Почему я пишу»: «...я попытался... сплавить воедино политическую и художественную цели».

116

Писатели и Левиафан // Politics and Letters. Summer 1948; CEJL. Vol. IV. P. 413. — Прим. К. Фли и М. Л. Сандерса.

Цитата приводится в переводе А. Шишкина. — Прим. перев.

117

Orwell, George. Animal Farm. Middlesex: Penguin Books, 1951. P. 114. — Прим. Э. Кирни.

118

Цит. в изд: Rodden, John. The Politics of Literary Reputation: The Making and Claiming of “St George” Orwell. Oxford: Oxford

Перейти на страницу:

Хэролд Блум читать все книги автора по порядку

Хэролд Блум - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


«Скотный двор» Джорджа Оруэлла отзывы

Отзывы читателей о книге «Скотный двор» Джорджа Оруэлла, автор: Хэролд Блум. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*