Nice-books.net
» » » » Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта - Павел Елисеевич Щеголев

Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта - Павел Елисеевич Щеголев

Тут можно читать бесплатно Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта - Павел Елисеевич Щеголев. Жанр: Биографии и Мемуары / Литературоведение год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
с нашей стороны не было.

Отряд расположился в деревне Алде для ночлега. Из отбитой баранты отправлено в крепость Грозную, под прикрытием одного баталиона Куринского полка, 650 штук рогатого скота и 800 баранов, для вознаграждения потерь, понесенных казаками станиц Луковской и Калиновской, у которых часть скота угната была хищниками в нынешнем году; остальные розданы войскам отряда на порции. Баталион в ночь возвратился к отряду.

[Из Журнала военных действий отряда на левом фланге Кавказской линии с 18 октября по 19 ноября 1840 г.]

* * *

28 октября

Отряд двинулся из Алды вверх по Гойте по направлению к Гойтинскому лесу, мимо деревень Мамакай-Юрт, Хысыр-Гелен и Ахшпатой Гойта, уже частью разоренных самим Шамилем. В Гойтинском лесу были устроены чеченцами довольно прочные завалы, но при наступлении авангарда они, сделав из-за них только несколько выстрелов, бросили оные и удалились в чащу леса. Здесь отряд должен был остановиться для переправы через Гойтинскую речку и канавы, прорезывающие Гойтинский лес. По устройстве переправ, когда отряд тронулся вперед и когда арьергард вошел в лес, то неприятель начал показываться со всех сторон, открыл сильный огонь и неоднократно бросался на цепь, но командовавший арьергардом генерал майор Лабынцев, чтобы удержать его стремление, остановил свои баталионы, несколько раз ходил в штыки и, оттеснив наконец чеченцев, вышел из леса, потеряв ранеными только трех нижних чинов.

После этого отряд двинулся к Урус-Мартану… Отряд, заняв Урус-Мартан, перешел через реку и остановился на оной лагерем.

[Из Журнала военных действий отряда на левом фланге Кавказской линии с 18 октября по 19 ноября 1840 г.]

* * *

29 октября

Отряд двинулся из Урус-Мартана по направлению к Гехи.

…[Сотню казаков] под начальством генерал-лейтенанта Галафеева[476] [я] направил… влево, для истребления хуторов: Казыр, Татархан, Малачи и Ханкерик-Рошни и двух больших деревень Шуашп-Юрта и М алыча-Юрта…

В первых двух хуторах отряд не встретил никакого сопротивления и, истребив как строения, так и найденные в них запасы, направился к Ханкерик-Рошни.

Здесь неприятель был уже в сборе…; но чеченцы после небольшой перестрелки оставили аул и удалились в лес. Дома и найденные в них запасы преданы огню… От Ханкерик-Рошни генерал-лейтенант Галафеев пошел в Шуашп-Юрт. Эта большая деревня расположена вдоль самой опушки леса, и жители оной, не ожидавши прибытия наших войск, уже в виду их уводили в лес свои семейства и вывозили пожитки. И здесь чеченцы по обыкновению своему перестреливались с цепями и теснили арьергард. В Шуашп-Юрте найдены были большие запасы хлеба и много имущества.

По истреблении этого селения, генерал Галафеев прошел через поляну, отделяющую оное от Малого Юрта, занял его после незначительной перестрелки и предал огню; потом направился на присоединение к главной колонне, которая между тем продолжала следование от Урус-Мартана к Гехи и расположилась лагерем близ деревни по обеим сторонам речки, того же имени.

[Из Журнала военных действий отряда на левом фланге Кавказской линии от 18 октября по 19 ноября 1840 г.]

* * *

30 октября

Получив накануне чрез лазутчиков сведения, что Ахверды-Магома дал чеченцам приказание собраться на Валерике, и зная, что они на оном предварительно устроили большие завалы, я из лагеря при Гехи двинул отряд в полном своем составе к укрепленной чеченцами позиции. Пройдя Гойтинский лес, левая цепь вступила в перестрелку, которая, впрочем, не задержала следования войск. Вышедши из лесу, отряд остановился на небольшой поляне перед Валериком, чтобы дать время стянуться обозам. Тогда показались пешие и конные неприятельские партии в опушке леса, покрывающего берег Валерика и за завалами, устроенными вдоль реки сей. Осмотрев позицию, сделал я следующие распоряжения: против завалов на самой дороге построил батарею из 8 орудий, чтобы очистить себе путь для переправы и заметив, что влево лес выдается за речку и что можно оттуда обойти позицию, направил я туда баталион, а две батареи поставил по обеим сторонам…, чтобы атаковать завалы с фронтов. Дав время обходному баталиону выдвинуться вперед и открыв огонь из батареи, двинул я под прикрытием оной два баталиона, которые беглым шагом перешли через реку и заняли завалы, которые чеченцы, увидев обходное движение, принуждены были бросить, опасаясь быть отрезанными. Вслед за сим весь обоз перешел Валерик по устроенному нашими саперами мосту. В это время арьергард, состоявший из двух баталионов Кабардинского полка с четырьмя донскими орудиями, вышел из Гойтинского леса. Пешие чеченцы, скрывавшиеся в оном в значительном числе, начали теснить Кабардинцев, особенно в то время, когда они, перейдя через реку, должны были, оставив завалы, выйти на равнину за Валерик. Пользуясь местностью, бросились они на цепь, но храбрые Кабардинцы под начальством опытного и распорядительного командира своего генерал-майора Лабынцова, остановили все их покушения и заставили их возвратиться в лес; при чем ранен только Кабардинского полка подпоручик Федоров.

Таким образом без всякой потери с нашей стороны занята известная Валерикская позиция[477], укрепленная вновь завалами из огромных деревьев, которые не в состоянии была бы разбить и полевая артиллерия.

От Валерика[478] я отделил: 2-й баталион Тифлисского, 2-й, 3-й и 4-й баталионы Куринского полков, с 6-ю горными орудиями, сотнею казаков, под начальством генерал-лейтенанта Галафеева и направил их влево, для истребления хуторов и деревень, лежащих у подошвы гор, а сам с главною колонною продолжал следовать по направлению к деревне Ачхою. Во время следования показывались небольшие конные партии, которые перестреливались с казаками. Подходя к Ачхою и заметив, что жители оного с поспешностию собирают свои пожитки, я приказал авангарду занять аул, что и было исполнено чрезвычайно быстро, так что жители едва успели спастись в прилегающий к деревне лес, оставив в наших руках большую часть своих запасов.

Отряд расположился в самом Ачхое лагерем.

Между тем генерал Галафеев следовал чрез Ума-хан-Юрт, Шалаус Таип-Юрт и Пхан-Кичу.

Все эти деревни он истребил с найденным в них значительным количеством хлеба и имущества. В Пхан-Кичу чеченцы теснили арьергард и цепи, но без особенного для нас вреда.

Вечером генерал Галафеев присоединился к отряду.

* * *

31 октября

Отряд имел дневку, во время которой значительная деревня Ачхой истреблена до основания…

Больных в отряде очень мало, и в лагере большое изобилие, так что нижние чины кроме следуемой им порции имеют всякого рода живности.

[Из Журнала военных действий отряда на левом фланге Кавказской линии с 18 октября по 19 ноября 1840 г.][479]

* * *

В последнем деле, где [декабрист Лихарев] был убит, он был в стрелках с Лермонтовым, тогда высланным из гвардии. Сражение приходило к концу;

Перейти на страницу:

Павел Елисеевич Щеголев читать все книги автора по порядку

Павел Елисеевич Щеголев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта отзывы

Отзывы читателей о книге Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта, автор: Павел Елисеевич Щеголев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*