Вуконг. Сердце обезьяны - Сандра Райзер
Передо мной расстилалась огромная пещера. Наверху был целый ряд отверстий, через которые проникали солнечные лучи. Они освещали плодовые деревья, чьи ветви были полны фруктов, а ложа из мягких мхов и вьюнов и толстых, словно канаты, лиан как будто приглашали поваляться и попрыгать на них. Я собрал и тут же съел целую пригоршню ягод. Мммм! И как что-то могло быть таким сладким? Сейчас, ещё пара штучек, и всё! Дожёвывая, я посмотрел на сверкающий занавес, который скрывал пещеру от остального мира. Его было не видно, и я прекрасно понимал, что снаружи тоже совершенно непонятно, что скрывает эта пещера. Рыскающие вокруг дикие звери не могли сквозь водопад нас ни учуять, ни увидеть. Здесь, внутри, нам не нужно их бояться.
При этой мысли я почувствовал облегчение, но одновременно сердце стало тяжёлым, как камень.
Я вспомнил крик отца:
– Бегите! Быстрее!
В моей памяти сплелись его крик и громкое шипенье. А потом я уже не видел ничего, кроме пантеры со сверкающим чёрным мехом. Она полностью накрыла отца своим телом. Он встал на пути хищника. Отец пожертвовал собой, чтобы мы, остальные, спаслись. Это несчастье случилось уже несколько недель назад, но с тех пор страх не отпускал нас. Он преследовал нас на каждом шагу, особенно жутко было ночью, когда вокруг нашего лагеря бродили дикие звери, а бабушка Лао, бормоча во сне, пророчила нашу скорую гибель.
Я вздрогнул. Наверняка ведь бабушка Лао как раз сейчас внушала всем, что я утонул. Я быстро выскочил сквозь занавес из пещеры. Моя семья встретила меня так, как будто я и правда вернулся живым из Царства мёртвых. Мне потребовалось набрать полные лёгкие воздуха, чтобы суметь перекричать весь этот шум и суматоху, которые они устроили:
– Вы просто не поверите, что я обнаружил за водопадом! Там целая пещера! Пойдёмте, вам тоже надо её увидеть!
– Ууух! Дааа! – Лян снова запрыгала от радости.
А вот взрослые встретили эту новость довольно сдержанно:
– Тебе пришлось нырять?
– Там всё залито водой?
– Да не пришлось мне нырять. И там ничего водой не залито…
Мне пришлось потратить некоторое время, чтобы убедить всех, даже сомневающихся. Но в конце концов они всё же решили пойти за мной в пещеру.
Дядя Бен с удивлением огляделся. Он сразу заметил то, что делало это место идеальным домом для нас.
– Здесь мы в безопасности. Нам не грозят тут ни хищные звери, ни непогода.
Я с усмешкой слегка толкнул его в плечо:
– Найти подобное место – это ведь была задача вожака, правда?
Он кивнул. Решив пошутить, я обернулся ко всем остальным и крикнул:
– Кто за то, чтобы я стал вожаком?
У меня не было никакого намерения захватывать трон. Правда, клянусь! Но дядя Бен схватил меня за плечи и поставил на камень, позолоченный светом солнца.
– Король! Король! – с восторгом взревели все остальные.
И лишь бабушка Лао проворчала:
– Он слишком юн! Такая задача – слишком большая ответственность для ребёнка!
Слишком большая ответственность? Да самое сложное решение, которое мне придётся принимать в этой пещере – это вычисление того, созрели те или иные фрукты и можно ли нам уже сожрать их. Что?! Вы говорите, культурные люди должны говорить «есть», а не «жрать»? Ой, кажется, забыл упомянуть, что я обезьяна.
Иногда я обезьяна прямо с головы до ног, иногда я вовсе не обезьяна, а порой лишь частично, всё зависит от того, как мне самому захочется. Я могу принимать и человеческий облик. Но не спрашивайте меня почему. Понятия не имею. Я мог это всегда. Возможно, буйные ветры, которые шлифовали камень, из которого я появился на свет, хотели оставить мне выбор, хочу ли быть обезьяной. Но почему я должен был не хотеть этого? По какой причине я должен был захотеть расстаться со своей тёплой шкуркой, чтобы потом кутаться в человеческую одежду – в шерсть, которую состригли с несчастной овцы, или колючие ткани, которые люди получают из волокон растений? Или того хуже – в одеяния из шёлка? А вы знали, что шёлковые нити – это слюна гусениц, которая лишь на воздухе становится нитью? И почему я должен ТАКОЕ надевать? И к тому же зачем мне отказываться от своего такого удобного обезьяньего хвоста, который я могу использовать как третью руку?
Я расскажу вам, почему как-то вечером я преобразился в человеческого юношу и отправился на поиски, полные опасностей. Я сделал это, чтобы спасти маленькую Лян, дядю Бена и всех других больших и маленьких обезьян из моей семьи. Хотите знать, от чего их нужно было спасать? О, это захватывающая история!
2
Адский ужас
Но пока о настоящем. Тот вечер, когда рай за завесой водопада превратился в преддверие ада, начинался как обычно: у нас была вечеринка. Вот честно, почему можно праздновать день рождения только один раз в году, в день твоего появления на свет? Гораздо веселее праздновать каждый день, который ты проводишь на этом свете!
Кульминацией нашего веселья всегда были салки. Все, кто ещё не совсем запыхался, с визгом скакали вокруг, а когда двое касались друг друга, то падали на землю и начинали бороться. Остальные в это время устраивали настоящий шумовой хаос: лупили палками по полым стволам деревьев и звонким камням.
А парочка избранных барабанила по собственной груди. Среди них был и я. Обычно был.
В тот вечер я набил желудок всеми вкуснейшими фруктами, которыми мы лакомились на нашем пиршестве. При попытках побарабанить по груди я добивался только сытой отрыжки. Полусонный, я удобно устроился на подушке из мха и с удовольствием грыз унаби – красные китайские финики. Время от времени глаза непроизвольно закрывались. Шум, окружавший меня, совсем недавно ещё оглушающе громкий, стих настолько, как будто звучал издалека. А потом – будто раскат грома пронзил мою голову, у меня заложило уши – я вдруг обнаружил себя в центре сцены, которая не могла мне присниться и в самом кошмарном сне. И никто, кроме меня, ничего не заметил.
Пол пещеры раздвинулся передо мной. Языки сияющего пламени вырвались наружу. На них, словно на троне, восседал Яма, властитель Царства мёртвых. Вместо короны у него был высокий головной убор