Nice-books.net

Адская дискотека - Жан-Кристоф Гранже

Тут можно читать бесплатно Адская дискотека - Жан-Кристоф Гранже. Жанр: Полицейский детектив год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
было что-то родственное с гей-эстетикой. Быть геем стало модным, проводить время с геями — модным. Высшая элита и геи слились воедино. И всё это произошло на этом танцполе, с благословения Фабриса Эмера».

– Это Эмаер, могу ли я с ним познакомиться?

– Да, мы можем попробовать, но это ни к чему хорошему не приведет.

– Я единственный судья.

В одно мгновение Свифт снова стал авторитарным и неприятным полицейским, но в следующую секунду его суровое выражение исчезло.

«Он не знает Федерико, — продолжал Сегюр. — Эмаэр — король, Федерико — муравей. К тому же, у меня с ним не самые лучшие отношения».

- За что ?

Врач постоянно поглядывает в сторону туалетов, рядом со сценой диджея. У выходящих оттуда мужчин глаза блестят от кокаина. Это профессиональный риск; он всегда ожидает, что кто-нибудь из них упадёт в обморок.

– Я несколько раз пытался предупредить его о надвигающейся болезни. Он меня не слышит.

- За что ?

– Во-первых, из-за бизнеса. Смертельная эпидемия – не совсем рецепт успеха. Есть ещё и страх. Пока что сообщество прячет голову в песок. То, что надвигается, слишком… пугающе.

Свифт смотрит в свой виски – он не выпил ни капли. Это минута молчания, относительная, потому что грохочущая музыка оглушает. Тяжёлый, приглушённый поток поднимает тела и смывает эмоции.

«Этот отказ должен иметь социальную и философскую основу», — продолжал Сегюр, продолжая кричать. «Гомосексуалы только что вышли из своего убежища, которое веками было заперто. Они боролись, они боролись за существование. И как раз когда их наконец можно увидеть открыто, им говорят, что это ложная радость, что они должны вернуться в тень под страхом смерти? Невозможно».

Сегюр опасался, что испортил общее настроение. С мрачным выражением лица Свифт закурил сигарету. Пламя окутало его лицо, словно шёлковый шарф.

Этот великолепный полицейский идеально подходит этому месту – из него получился бы яркий гей. С короткой стрижкой, рокерской чёлкой, безупречными, но в то же время мучительными чертами лица он соответствует канонам своего времени: не греческой красоте и не кротости эпохи Возрождения, а тревожному совершенству Дэвида Боуи или Иэна Кёртиса.

Внезапно Свифт, с сигаретой во рту, хлопает обеими руками по стойке. Вся серьёзность исчезает. Он выглядит как парень, который вот-вот оторвётся на танцполе, но спрашивает:

– С кого начнем?

- То есть?

– Я не пришёл сюда, чтобы стоять на страже. Как думаешь, кто может нам что-нибудь рассказать?

– На чем?

– О секретах диско вообще и о Федерико в частности.

Ошеломлённый, Сегюр на несколько секунд замешкался, окидывая взглядом окружающих. Почти сразу же его взгляд остановился на лицах, которых он давно не видел.

Он отходит от бара и дружески обнимает полицейского за плечо.

– Иди сюда. У меня есть именно то, что тебе нужно.

19.

Через несколько секунд они уже сидят за столом, за которым сидят трое идеальных созданий, трое людей смешанной расы с медно-коричневой кожей и короткими стрижками, которые вполне могли бы сойти за женщин, если бы их звали Грейс Джонс.

Сегюр хорошо их знает: они завсегдатаи Верна. Они ходят группами по три человека и имеют прозвище «Капитанский кабинет». Почему? Никто не знает, даже они сами. Возможно, потому что они — моряки женского пола, кочевые, энергичные, крепко держащиеся за мачту.

Даниил всегда видел в них фаворитов Генриха III, этих безупречно ухоженных придворных с бриллиантовыми серьгами и пронзительным взглядом, чья женоподобная внешность вызывала насмешки у иностранцев, но которые на самом деле были телохранителями государя. Эти трое тоже храбрые воины, но в другом качестве.

Сегюр представляет их, все еще крича, чтобы перекричать музыку — проникновенный, почти меланхоличный трек 1974 года «Rock Your Baby» Джорджа МакКрея:

– Вот члены Капитанства.

Свифт поднимает брови.

– Вы ведь далековато от порта, да?

Трио разражается смехом. Тони, пожалуй, самый красивый, с золотистой бородой и голубыми (благодаря контактным линзам) радужками, решается на решительный шаг:

– Нет, дорогая, мы останемся на пристани!

– Улица Сент-Анн?

- Точно.

Сегюр пристально смотрит на молодого человека с золотистым загаром: ему 22 или 23 года, точно он не помнит. Метис из Гваделупы, который, приехав туда два-три года назад, занял свою нишу в гей-элите. Как он познакомился с остальными двумя? В постели, без сомнения. Товарищей зовут Вернер (странное имя для ещё одного жителя островов) и Мишель, сирота из 93-го округа. Три чемпиона по любви, сертифицированные TBM (Tr?s Bien Mont?s – Очень Благополучный).

У Сегюра не было времени объяснить Свифту, что все трое в той или иной степени являются проститутками, которые обязаны своим сообществом (и репутацией) непропорционально большим размерам своего пола — репутация, которую Сегюр может засвидетельствовать, вполне заслуженная.

Летом три «мушкетёра» (ещё одно прозвище) путешествуют из Ниццы в Кап-д’Агд, обустраивая свои заведения в гостиничных номерах, чтобы предлагать свои услуги болельщикам. Они играют при аншлагах. Каждый хочет попробовать их «лакричную палочку» – шутка не от Сегюра, он бы не осмелился, а от самого Тони.

Сегюр наклоняется к столу, чтобы уловить несколько фрагментов разговора: Свифт держится как профессионал, совершенно непринужденно, держа под рукой сигарету Marlboro.

Через несколько секунд приносят бутылку шампанского, специальный заказ от полицейского. Сможет ли он записать её в счёт расходов? В любом случае, он прав, играя по-дружески: насилием он ничего не добьётся, разве что испуганными «ой!» и «ах!», а может, даже и кулаком в лицо, ведь ребята-метисы в кабинете капитана славятся своими драками и мускулатурой, как Супермены.

Мы пьем. Мы смеемся. Мы танцуем, не вставая с места. Теперь играет «Are You Ready?» Билли Оушена, неотразимая мелодия, которая так и не стала хитом: «Детка, детка, / Мы сегодня вечером куда-нибудь пойдем…»

«Я не могу в это поверить!» — воскликнул Свифт, смеясь.

Дэниел догадывается, что эти трое объясняют свои патрули вдоль побережья. Он не всё понимает, но замечает, что Свифт постепенно переходит к тому, что его интересует: к привычкам улицы Сент-Анн, к бродягам, вуайеристам, эксгибиционистам…

Сегюр наблюдает за креолами – они не приходили к нему уже несколько месяцев. Возможно, они защищаются, а может, успокоились. Тони – его любимчик. Стройный, мускулистый, он работает на полставки в офисе судебного пристава на бульваре Осман. Доктору всегда было трудно представить этого полубога за копировальным аппаратом или таскающим пожелтевшие папки по пыльным комнатам, ну да ладно.

У второго, Вернера (его настоящее имя, Сегюр, соответствует его предписаниям), кошачья мордашка и прямоугольные плечи.

Перейти на страницу:

Жан-Кристоф Гранже читать все книги автора по порядку

Жан-Кристоф Гранже - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Адская дискотека отзывы

Отзывы читателей о книге Адская дискотека, автор: Жан-Кристоф Гранже. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*