Инженер смерти - Валерий Георгиевич Шарапов
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Инженер смерти - Валерий Георгиевич Шарапов краткое содержание
Послевоенный детектив о предательстве, оружии и тайне старой книги.
Жаркое лето 1950 года. Детская библиотека на улице Кирова. Пожилой ветеран найден убитым в читальном зале. Из личных вещей ничего не пропало. Только одного не хватает:
КНИГИ ГЁТЕ В ДОРОГОМ ПЕРЕПЛЁТЕ.
Следователь Аркадий Никитин понимает — это не ограбление. Зачем убийце поэтический сборник на немецком языке? Чтобы сжечь в буржуйке? Продать барахольщикам? Или в книге было то, что
НИКТО НЕ ДОЛЖЕН БЫЛ УВИДЕТЬ.
В то же время участковый Сидоренков натыкается на промасленный мешок в мусорном баке. Внутри — семь автоматов ППШ и старая польская винтовка. Никитин еще не знает, что через сутки Сидоренкова убьют на лестничной площадке — быстро, жестоко, с надписью мелом на стене:
«ОН ВЗЯЛ ЧУЖОЕ».
Но кто же главный в этой партии? Загадочный «Инженер», торгующий оружием? Слесарь из Мосгаза? Или коллега из соседнего отдела, который узнал о находке Сидоренкова раньше, чем
ТРУП ОСТЫЛ.
Полковник Пинчук призывает Никитина быстро закрыть это дело и не копать. Но упрямый следователь копает. И находит то, что пытались утаить навсегда. Потому игра не закончена. У кого-то из коллег два лица — милиционера и торговца смертью. И главный вопрос теперь не «кто убийца?», а…
МОЖНО ЛИ ВЫЖИТЬ, КОГДА ПРЕДАТЕЛЬ ЗНАЕТ ВСЕ ТВОИ ХОДЫ?
Инженер смерти читать онлайн бесплатно
Валерий Шарапов
Инженер смерти
Тени прошлого не умирают, они просто ждут своего часа.
Глава 1. Человек в читальном зале
Июль 1950 года в Москве застелил город тяжелым, душным покрывалом, словно накопившийся за годы войны обжигающий воздух пожарищ решил наконец вырваться наружу. Солнце не жалело света, проникая даже в укромные переулки рядом с улицей Кирова, где воздух дрожал, как мираж над раскаленным асфальтом.
В маленькой детской библиотеке, приютившейся в старом доме с потрепанными ставнями, зной пробирался сквозь приоткрытые окна, делая страницы книг чуть липкими, будто они впитывали в себя эту вязкую неподвижность. Варвара Ивановна Деркач, или просто Варя, как привыкли звать ее те, кто знал ближе, давно сроднилась с этим местом. Две скромные комнаты с высокими стеллажами, заставленными потрепанными томами, — здесь собирались дети: кто из сиротских приютов, кто из семей рабочих и офицеров, занятых восстановлением разоренного города. Варя любила эту тихую гавань, где среди пожелтевших страниц можно было укрыться от послевоенной суматохи, от воспоминаний о потерянном отце и от той смутной тревоги, что иногда накатывала, как дальнее эхо войны.
Она была тонкой, словно тростинка, со светлыми волосами, собранными в аккуратный узел. Сегодня на ней были легкое синее платье в мелкий горошек, подпоясанное узким ремешком, и светлая шляпка, которая обычно спасала от солнца во время прогулок. Утренник только что закончился — Варя читала ребятишкам сказки Гауфа, и их глаза светились от чудесных историй. Один мальчуган, сын капитана, вернувшегося с фронта без ноги, потянулся к ней с вопросом:
— Тетя Варя, а вдруг и в Москве есть волшебный лес, как в книгах?
Она улыбнулась, нежно погладив его по голове:
— Конечно, есть. Только его нужно искать не на улицах, а здесь, между строками. Иногда он прячется в самых неожиданных местах.
Дети рассмеялись, но Варя почувствовала легкий озноб — словно тень скользнула по комнате, хотя солнце стояло в зените. Она отогнала нехорошую мысль, занявшись уборкой: расставила стулья, собрала разбросанные рисунки. Библиотека постепенно пустела, и тишина опускалась, как пыль на полки.
Ближе к полудню, когда жара стала невыносимой, Варя вернулась в читальный зал, чтобы прибрать забытые книги и проверить, не задремал ли кто в углу. В воздухе висела та же вязкая неподвижность, и ничто не нарушало покоя — ни шороха, ни звука. Она прошла мимо стеллажей, и взгляд ее упал на дальний угол, где обычно уединялся старик-ветеран Константин Ильич Блинов, тихий инвалид с орденами на выцветшей гимнастерке. Каждый день он приходил ровно в десять, усаживался в углу и погружался в чтение, не издав ни звука, только шелест страниц нарушал покой. Он и сейчас находился в том же углу, вот только не сидел за столом, а лежал рядом с ним на спине, с темной раной на виске, и кровь медленно растекалась по деревянному полу. Руки его были сложены на груди, ноги ровно вытянуты, словно он лежал в невидимом гробу.
Варя замерла, невольно копируя умершего и прижимая руки к груди. Не закричала — характер не позволял, — но сердце затрепетало, как от внезапного порыва холодного ветра. Что случилось с ветераном? Ему стало плохо, он упал и ударился головой?
Вокруг Вари начали собираться оставшиеся дети, кто-то из них тихо заплакал. Она увела их в соседнюю комнату, закрыла дверь и только тогда подошла к телефону, чтобы вызвать милицию. Сидя на стуле, она боролась с подступающей тошнотой, размышляя: почему поза тела казалась такой преднамеренной и почему она ничего не слышала, даже стука падающего тела?
Милиция прибыла быстро — Кирова все-таки в центре. Первым вошел старлей Виктор Иванович Орлов, подтянутый, в идеально отглаженной форме, с лицом, на котором уже проступала досада от сверхурочной и неприятной работы. За ним следовали фотограф и эксперт, их шаги эхом отдавались в тихих комнатах. Орлов оглядел место, нахмурился и, заметив Варю, кивнул с легкой, но отстраненной улыбкой — они были давно знакомы через ее мужа Аркадия, хотя встречи их всегда оставляли привкус недосказанности. Он начал отдавать приказы:
— Осматриваем, товарищи. Похоже на ограбление. Карманы вывернуты, кошелька нет, документов тоже. У старика, видать, было с собой что-то ценное — вот и нарвался.
Варя, все еще бледная, подошла ближе, стараясь не смотреть на тело.
— Витя, Константин Ильич уже много месяцев приходит к нам, сидит тут и подолгу читает. Я не думаю, что у него при себе были какие-то ценности. И он ни с кем не общался. И тишина — я ничего не слышала. А посмотрите на позу — разве это поза человека, которого ограбили?
Орлов фыркнул, не скрывая раздражения:
— Поза? Тишина? Вы, товарищ библиотекарь, наверное, перечитали своих сказок. Ограбление — оно и есть ограбление. После войны оружия полно, люди озверели. Если свидетелей не найдем, закроем как висяк.
Он подчеркнуто обращался с ней на «вы».
— Я здесь работаю, — ответила Варя спокойно, хотя внутри все кипело от смутного беспокойства. — Библиотека — это не самое подходящее место для ограблений. Здесь всего две комнаты. И ходят сюда люди… как бы сказать… не очень состоятельные.
Орлов поморщился, махнул рукой на Варю, будто хотел сказать: много ты понимаешь! Ее аргументы отвлекали его от цели. А целью его было поскорее скинуть с себя это дело и заняться своим продвижением.
К вечеру дело передали следователю Аркадию Петровичу Никитину. Он сидел в своем кабинете — тесной комнате с обшарпанными стенами и стопками дел, громоздившимися на столе. Потертый пиджак висел на спинке стула, трость с отполированной рукояткой стояла у стены. Нога ныла от жары — осколок, засевший в бедре с сорок третьего, регулярно напоминал о войне. Аркадий потянулся к бутылке, которая замаскировалась на подоконнике между двумя горшками цветов, плеснул чуть-чуть в стакан, но передумал и отставил. В последнее время он старался держаться — ради Вари, ради их маленькой дочери, ради хрупкого согласия и тишины, которые они выстроили после всех бурь.
Дверь скрипнула, и вошел Орлов с докладом:
— Аркадий Петрович, новое дело. В детской библиотеке на Кирова убит ветеран. Ограбление, судя по всему. Денег нет, документов нет. Ничего особенного.
Об убийстве Никитин узнал еще в обед — ему позвонила Варя. Сейчас его больше интересовали заключение экспертов и предварительные результаты работы Орлова. Он взял папку, пробежал глазами строки, задержавшись на деталях.
— Почему ни слова