Мрак наваждения - Чжу Минчуань
Помните, что тем же вечером Ян Кэ собирался сделать Чжан Цици предложение? Она заведомо знала про это и, чтобы отвести Ян Кэ подальше, позвонила ему на стационарный телефон в больницу и условилась с ним о встрече в Первой больнице. Он тогда напрасно прождал ее три часа. Но этих трех часов ей хватило с лихвой, чтобы успеть многое: например, она успела сделать уборку на месте происшествия, с большим трудом умудрилась утихомирить Хэ Мэй, переодеть ее в больничную рубашку и туго связать ей руки, а потом привести пациентку обратно в подвал стационара больницы Циншань.
Именно тогда Чжан Цици осознала, что Хэ Мэй нельзя выписывать из больницы: а иначе кто будет нести ответственность, если кто-нибудь пострадает от ее действий? Но перед тем как она решилась тайком забрать девушку, Чжан Цици хотела получить одобрение Хэ Фую. Разумеется, он отказал ей в просьбе. Вот почему Юэ Тинши заметила, как Хэ Фую и Чжан Цици украдкой спустились парой этажей ниже, ненадолго покинув вечеринку. Заведующий всегда имел в приоритете деньги и репутацию, такой осмотрительный человек, как он, уж точно не стал бы ставить на кон собственный бизнес ради авантюрной затеи. Чжан Цици не отважилась подходить к нему дважды, а потому в следующий раз она уже обратилась ко мне. Стоит признать, эта Юэ Тинши оказалась смекалистой дамочкой. Должно быть, она тоже знала о том, что произошло с Ян Янь, потому что раньше они с Чжан Цици были близки, и она всем с ней делилась. Наверняка, когда они в очередной раз болтали о всякой ерунде, Чжан Цици рассказала ей о своих подозрениях насчет того, что ее молодой человек мог изменять ей с девушкой по имени Янь Кэ. После того как я спрятал Чжан Цици, Юэ Тинши, стараясь не привлекать внимания окружающих, подходила ко мне один раз и намеками пыталась выяснить, знаю ли я что-нибудь о деле Ян Янь. Она думала, что вокруг исчезновения Чжан Цици и пропажи девочки выстроена сложная взаимосвязь, но на деле все оказалось гораздо проще.
Когда Чжан Цици подошла ко мне, вечеринка уже подошла к концу, и нас мало кто видел вместе. Я согласился помочь ей отвести Хэ Мэй обратно в палату, но когда Чжан Цици пошла наверх проверить, есть ли там кто-нибудь, у Хэ Мэй снова случился приступ. Она вытащила нож для фруктов, который, вероятно, стащила из квартиры Ян Кэ.
Я был совсем один на минус втором этаже, никто не мог прийти мне на помощь. Спасая свою жизнь, я сцепился с Хэ Мэй. Во время драки она хватала меня за волосы – вот поэтому мою перхоть потом обнаружили под ее ногтями. К счастью, когда меня об этом спросил офицер Ляо, мне удалось его одурачить, сказав, что для врача и психически больного столь близкий телесный контакт вполне нормален.
Мне удалось перехватить нож, но Хэ Мэй побежала на меня и сама же напоролась на лезвие. Когда в подвал спустилась Чжан Цици, я испугался и без долгих раздумий сказал, что это дело рук Ян Кэ: он приходил сюда и убил Хэ Мэй, а потом обязательно придет за тобой, Чжан Цици. Я намеренно нагнетал панику, чтобы продавить ее психику. Чтобы контролировать человека, нужно до смерти его запугать. Ну а кровь на своем теле я тоже правдоподобно объяснил, сказав, что хотел спасти Хэ Мэй, заткнув ей рану руками. Чжан Цици тогда было очень легко обмануть. Люди с психическими заболеваниями больше всего боятся напряженной обстановки. Попадая в нее, они легко возбуждаются, а в таком состоянии они не могут нормально соображать. И чем больше ты будешь нагнетать и мистифицировать ситуацию, тем быстрее они попадут в ловушку.
Чтобы успокоить ее, я убедил ее в том, что ей нужно на несколько дней спрятаться на минус втором этаже. Также я уговорил ее помочь мне замуровать труп. Для этого нужно было разобрать стену, а потом сложить заново. Материалы для строительных работ я смог бы пронести тайно. В любом случае я сказал ей, что, во-первых, это может отвести беду от Ян Кэ, поскольку она поможет ему спрятать тело, а во-вторых, что это она выпустила Хэ Мэй и теперь пациентка мертва. Как бы она объяснила это руководству больницы и семье погибшей?
В чем психиатры наиболее сильны? В манипулировании сознанием людей, и особенно тех из них, у кого есть психические расстройства. Чжан Цици считала себя умной, но в этой ситуации она перепугалась не на шутку, отчего течение ее болезни усугубилось, и очень скоро она стала марионеткой в моих руках. Мне очень повезло, что как раз в это время до меня дошел слух о том, что муж Лу Сусу задолжал много денег и теперь скрывается от них. Сама же Лу Сусу, размышляя о проблемах мужа, однажды сказала Чжан Цици, что с нее каждый день трясут его долги и что, если бы она была мертва, никто бы ей больше не досаждал.
Я давно понял, что Чжан Цици пойдет на поводу своих эмоций и попытается высвободить Хэ Мэй. Один факт того, что ей сменили имя, служил достаточным доказательством, что ее отец отрекся от нее. Ее мать, Хэ Цяошоу, умерла много лет назад, а кроме нее, никто больше не желал заботиться о Хэ Мэй. Да и вообще – куда бы она пошла? Выписывай ее из больницы или не выписывай, всем было все равно. Даже ее дальний родственник, Чжан Циншань, не желал брать Хэ Мэй под свое крыло, поэтому больница и продолжала зарабатывать на ее лечении. Содержание больницы – это вам не благотворительность, знаете ли. Отец Хэ Мэй и так сделал всю работу за меня: Чжан Дабэй и так давно придумал оправдание для родственников и знакомых, будто Хэ Мэй уехала работать в Гуандун. А если говорить так из раза в раз, то воспоминания соседей тоже подменятся, и они поверят, что это правда. Каждый из них мог бы выступить в качестве свидетеля. Это же прямо почти суперспособность изменять реальность, какой обладала Алая Ведьма из комиксов «Марвел».
Не было смысла переживать из-за смерти Хэ Мэй, ее легко можно было