Nice-books.net

Тонкий лед - Пейдж Шелтон

Тут можно читать бесплатно Тонкий лед - Пейдж Шелтон. Жанр: Детектив год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
между ней и пляжем прогулочная тропа уходила в обе стороны, насколько хватало глаз. Слева от меня было еще одно небольшое строение, но я не могла определить его назначение. Справа я разглядела два тотемных столба и несколько домов, напомнивших мне постройки американских индейцев. Я надеялась, что у меня будет возможность изучить и тропу, а не только увидеть ледники. Но не сегодня: в этот день у меня были совершенно иные планы. Я развернулась и, обходя туристов, направилась к гостинице.

Поднявшись по ступенькам, я обнаружила, что туристический центр заполнен людьми. Кто-то задавал вопросы, кто-то изучал брошюры. На стенах висели фотографии и картины, рассказывающие историю этого места, на стеллажах лежали сувениры и книги. Как бы мне ни любопытно было узнать историю места, где я теперь жила, я лишь скользнула взглядом по изображениям.

Я обратила внимание на женщину за стойкой. Она не была занята с кем-то из посетителей, а читала «Джуно Эмпайр», и я тут же подумала, что мне, как журналисту «Петиции», надо было сразу обратить внимание на эту газету. Что ж, по крайней мере, появился повод завязать диалог.

– Привет! – поздоровалась я, подходя к женщине. – Я Бет Риверс. Я здесь недавно, и я взялась за работу, которую делал Бобби Рирдон в «Петиции».

– Ясно, – ответила она, когда я замолчала.

У нее была такая же гладкая темная кожа, как у Рука, и карие глаза с такими густыми ресницами, что мне тут же стало завидно.

– Можно спросить, что вы читаете? – Я натянуто улыбнулась, пытаясь компенсировать излишнюю прямолинейность.

– Газету из Джуно.

– А ее можно купить где-то здесь?

– Нет, мне брат привез вчера.

– На пароме?

– Нет, он пилот. – Женщина отложила газету. – Я могу вам чем-нибудь помочь?

– Вообще-то, да. Вы не против, если я задам вам несколько вопросов?

– Да, конечно. – Она указала головой на фотографии. – Если вас интересует информация о ледниках, у нас здесь полная историческая экспозиция. Вы можете сначала посмотреть на нее, а я отвечу на любые ваши вопросы.

– Да, спасибо, но я хотела расспросить вас о Линде Рафферти.

– О, понятно. Вы ее знали?

– Нет, но подумала, что было бы неплохо написать о ней.

– В «Петиции»?

– Да.

– Бобби так не работал.

– Мне уже говорили. Но я подумала, что неплохо будет рассказать ее историю с местным колоритом, понимаете?

Женщина молча взглянула на меня, сжав губы в прямую суровую линию.

– Не думаю, – ответила она после паузы.

Я кивнула, но сдаваться не собиралась:

– Говорят, Линда совершила самоубийство.

Она явно не хотела отвечать, но в конце концов все же недоверчиво фыркнула.

– Я так не считаю.

Ее ответ разительно менял ситуацию: это было уже более весомо, чем просто инстинкт Грила или даже мнения Доннера, Виолы и Серены. Неужели почти все придерживаются версии об убийстве, за исключением судмедэксперта из Джуно?

– А кто-то с этим согласен?

– Разумеется, нет.

– И что, по мнению жителей, случилось с Линдой?

– Ее кто-то убил.

– Но кто? И зачем?

– Насколько я знаю, это работа полиции – выяснять такое. Или я что-то упустила и теперь этим занимаются новички-журналисты?

У меня явно не получалось завязать знакомство, а я знала, что мне с соседями надо дружить. Но было здесь что-то еще, я это чувствовала. Не просто история, а настоящая тайна. Быть может, все дело в том, что жители Бенедикта упрямы? Или они правы, а судмедэксперт ошибается настолько, что даже цифры об этом кричат?

– Линда ведь здесь помогала, верно? А Джордж? Он тоже работал… работает здесь?

Женщина пожала плечами.

– Я на вашей стороне, – обратилась я к ней. – И даже если мне не удастся написать статью, я хочу, чтобы люди знали правду.

В этот раз фраза звучала не настолько нелепо, как при разговоре с Доннером, но все же искренности в ней не хватало. Я была честна с ней, мне просто нужно было доказывать это не так яростно.

Женщина едва не закатила глаза, услышав мою реплику, но потом наклонилась ко мне через стойку и посмотрела тяжелым пристальным взглядом.

– Вас здесь никто не знает. Откуда мне знать, что это не вы ее убили? Как мы все можем быть уверены, что убийца не вы?

– Меня даже не было в городе, когда это случилось. Я только летела сюда. Можете спросить Грила или братьев Харвингтон в аэропорту.

Женщина выпрямилась, но на ее лице по-прежнему было сомнение.

– Может, я могу предложить вам одну из наших брошюр? Вы также можете купить билет на туристический кораблик.

– Я бы очень хотела прокатиться, но не сегодня. В другой раз. Спасибо. – Банковской карты с собой у меня не было, да и регистрироваться под одноразовым номером я не собиралась. Но я была стопроцентно уверена, что все знают, где я работаю. – Слушайте, если вы вдруг захотите рассказать мне что-то важное, я почти все время в «Петиции».

– А когда вас там нет, вы гостите у Виолы и ее уголовниц.

– Точно. Но у меня теперь еще есть пикап. Так что если меня не будет ни там ни там, значит, я сижу в нем.

– Буду иметь в виду. – Она повернулась и обратила свое внимание куда-то в сторону дальних полок.

Я огляделась. Возможно, следует спуститься в кафе и порасспрашивать там. Но как только я развернулась, чтобы уйти, неразговорчивая женщина за стойкой внезапно произнесла:

– Они ссорились.

Я молниеносно повернулась к ней. Похоже, она просто не хотела выдавать информацию по первому требованию. Но я была готова приложить усилия.

– Линда с кем-то ссорилась?

– Да.

– Вы имеете в виду, что она поспорила с кем-то на улице?

– Нет.

– Ясно. С кем тогда она была в ссоре?

– Именно это я и пытаюсь выяснить, Лоис Лейн[9].

Я кивнула и, следуя ее примеру, понизила голос:

– Хорошо. Что еще вам известно?

– Я только знаю, что это был какой-то парень небольшого роста. С ним она спорила.

– Одежда, цвет кожи?

– Одежда темная, кожа, скорее всего, белая, куртка, вязаная шапка.

– Вы это видели своими глазами?

– Нет, одна из девочек в кафе услышала их и кое-что разглядела. Она шла на работу, когда услышала громкие голоса рядом с одним из домов. Когда она дошла до угла посмотреть, что за шум, парень спешно уходил прочь. Линда была расстроена, но пыталась это скрыть. Та девушка решила, что это был кто-то из ее клиентов.

– А что за девушка?

– Тереза. Она моя племянница, я от нее все знаю. Я уже поспрашивала, видел ли их еще кто-нибудь. Кажется, только Тереза.

– Вы рассказали Грилу?

Перейти на страницу:

Пейдж Шелтон читать все книги автора по порядку

Пейдж Шелтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Тонкий лед отзывы

Отзывы читателей о книге Тонкий лед, автор: Пейдж Шелтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*