Истина под кожей - Клиа Кофф
– Ну же, Хьюстон! – сказал Уэст. – Знаю, это искушение…
Скотт подошел к своем столу и сел. Поколебавшись мгновение, потянулся к телефону.
– Искушение – не то слово.
25
Детективы Уэст и Санчес связались с университетом, и тамошние юристы дали понять, что они сделают все, что в их силах, для способствования расследованию исчезновения Риган Харт и смерти Джареда Стилсона. И вот теперь Скотт, Эрик, Уэст и Санчес стояли по одну сторону высокой ограды из металлической сетки, а Митч, Джейн и Стили – по другую, на границе участка, выделенного под строительство, где еще не начались земляные работы. Митч топтался рядом с Джейн, держа в руках щуп в форме буквы Т с заостренным концом и опираясь на его верхнюю перекладину.
– Если ты не собираешься мне объяснить, откуда у тебя на лице новые синяки, думаю, нам лучше приступить к работе, – сказал он наконец. – Где ты хочешь начать?
Джейн положила руку ему на плечо, чтобы дать понять: она понимает его недовольство тем, что пока не готова делиться личной информацией.
– Начнем с углублений.
– Все они выглядят естественными, ты не находишь?
– Да, но на некоторых трава особенно зеленая.
– Особенно зеленая?
– Как будто она подпитывалась из земли, – пояснила Стили. – Протеиновым коктейлем.
Митч побледнел. Джейн сунула руку в свою сумку и достала горсть алюминиевых колышков с флуоресцентными оранжевыми флажками. Часть она протянула Стили.
– Давай-ка мы отметим такую траву, а ты начинай со впадин, Митч.
Стили достала из-за уха маркер:
– Вот, держи. Будешь отмечать те флажки, где проба уже сделана. Так мы сможем лучше оценить наше продвижение.
Джейн и Стили пошли вперед, Митч последовал за ними. Возле первого углубления он остановился и воткнул щуп в землю. Надавить пришлось сильно – земля была покрыта пересохшей коркой. Когда щуп погрузился достаточно глубоко, Митч выдернул его и понюхал кончик. Повторив то же самое в разных точках первой впадины, он поглядел на Джейн и Стили, которые шагали по траве, флажками помечая подозрительные места. Закончив, они подошли к остальной четверке и встали рядом.
Эрик начал снимать все на видео, предупредив Джейн и Стили, что звук не записывает. Они кивнули. Митч проверял уже третью впадину.
– Я слышала, – сказала детектив Санчес, – Митч говорил, что впадины не особо многообещающие. Почему?
Стили окинула участок взглядом.
– Их достаточно много, и они похожей формы. Это говорит против того, что в одной из них может быть захоронение. Если, конечно, не все они – могилы.
– Но ты все равно велела ему проверить?
– Щупом? Да.
– А запах правда появится, если тело там? – спросил Уэст.
– Возможно, – ответила Джейн.
Митч обошел участок, протыкая землю, поднося щуп к носу и нюхая кончик. Джейн посмотрела за ограду: в этой части кампуса было почти безлюдно, а редкие прохожие не обращали никакого внимания на то, чем занимался Митч.
– Похоже на наружное наблюдение, – заметил Скотт.
– Такая же тоска смертная? – Эрик хмыкнул.
– А Митч, по-моему, очень даже веселится, – сказала Джейн, пытаясь быть дипломатичной.
Уэст вздохнул:
– Мы бы все повеселились, будь нам чем заняться…
Стили прищурилась.
– Вы выступаете понятыми, детектив.
Митч закончил проверять последнюю впадину. Повернулся к ним и помотал головой.
– Понятыми непонятно чего, – раздраженно бросил Уэст.
* * *
По дороге обратно к машинам Эрик сказал:
– Мы слышали, к вам обратились родители Риган Харт. Как они?
– Сбиты с толку. И, похоже, рассержены, – ответила Стили.
– А еще напуганы, потому что Джареда нашли мертвым, – добавила Джейн.
– Им нельзя сообщать, что мы на самом деле ищем останки их дочери, – сказала Санчес. – Вы же это понимаете?
– Естественно, – кивнула Стили. – Подробности расследования им не нужны. Им надо знать, что оно вообще ведется. И активно.
– Тогда ладно, – сказал Уэст, отпирая седан. – Будем надеяться, из этого что-нибудь выйдет.
Они проехали через кампус ко второму участку – искусственной роще. Уэст указывал путь – по гравийной дорожке мимо большого валуна. За ним росли громадные эвкалипты, и в воздухе витал густой аромат.
Митч указал на дерево:
– По крайней мере, у нас будет естественный освежитель воздуха – на случай если мы наткнемся… – Он замолчал.
– Думаю, у самого входа копать никто не стал бы, – сказал Уэст. – Здесь могилу сразу заметили бы.
Деревья были привиты, и ветви начинались на высоте около трех метров от земли, так что образовывали плотную лиственную крышу над землей. Между ними кое-где были высажены карликовые хвойники с табличками, где указывались их названия. Склон спускался к деревянному мостику над руслом ручья, заросшим высокими травами.
Джейн указала на мостик:
– Давайте попробуем там. Похоже, за ним не особенно ухаживают.
Уэст первым двинулся по тропинке. Когда вся группа дошла до русла, они посмотрели вниз: ручей пересох, и обнажилось каменное дно. Уэст спрыгнул туда и обследовал камни.
– Они зацементированы.
Джейн вздохнула и поглядела на юг. Там деревья росли еще гуще, склонившись над ручьем.
– Я бы хотела проверить вон тот участок.
– Чтобы еще полюбоваться, как я прыгаю?
Уэст протянул руку, чтобы кто-нибудь помог ему выбраться на тропинку, хотя все уже шли к деревьям следом за Джейн. Стили вернулась и вытащила его.
– Это небыстрый процесс.
– Должна заметить, – сказала Санчес, – я не стала бы тащить тело так далеко.
Несколько минут спустя на дорожке появилась молоденькая темноволосая женщина, толкавшая перед собой тачку. На ней был бледно-зеленый комбинезон с логотипом университета на груди, выцветшие желтые кожаные перчатки, соломенная шляпа и туристские ботинки. В тележке подпрыгивала бадья чего-то напоминающего жидкое удобрение и тщательно сложенный, хоть и потрепанный, парусиновый тент с веревочными петлями по краям. Женщина равнодушно кивнула их группе и продолжила свой путь.
Джейн оглянулась на нее; остальные тоже посмотрели вслед удаляющейся фигуре с тележкой.
– Тело можно перевезти на тележке, – сказал Скотт. – Никто и бровью не поведет.
– Это если ты тут работаешь, – поправила Джейн.
– А кто сказал, что она правда тут работает? – Скотт оглянулся еще раз.
Джейн задрала бровь, признавая, что он прав.
Похоже, деревья здесь изначально высадили треугольником – земля по его центру была совершенно плоской, и ее усыпали сосновые иглы.
– Хочешь, чтобы я там проверил? – спросил Митч Джейн покачала головой.
– Нет. Поверхность слишком ровная. – Она отступила назад и оглядела участок с удаления, крутя головой вправо-влево.
– Вон там больше похоже, – заметила Стили.
Джейн проследила за ее взглядом:
– Бинго.
К востоку живой стеной рос высокий бамбук. Он выглядел непроходимым. Между стволами, местами доходившими метров до двух, если не больше, земля была