Nice-books.net
» » » » Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми

Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми

Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми. Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Полицейский детектив / Триллер год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
пластиковый кьюар-код для приема платежей, найденный примерно в семи километрах от места преступления. Экспертиза показала, что код был зарегистрирован на имя Сюй Цзянтао.

Сорокачетырехлетний местный житель, женатый и не имеющий постоянной работы, сначала отрицал свою причастность к кьюар-коду, уходя от прямых ответов. Однако впоследствии он признался, что действительно занимался нелегальными перевозками на автомобиле с поддельными номерами. На вопрос о местонахождении машины он заявил, что та была украдена за день до происшествия. Поскольку автомобиль числился списанным и не представлял особой ценности, а его владелец боялся административного наказания за незаконную деятельность, он решил не сообщать о краже в полицию.

Согласно показаниям Сюй Цзянтао, угон произошел возле небольшой гостиницы неподалеку от железнодорожного вокзала Цзияна. Он объяснил, что оставил машину с работающим двигателем, когда зашел в гостиницу по нужде. Чэнь Чжо сразу понял, что между Сюй Цзянтао и владелицей гостиницы существует какая-то связь. После продолжительного допроса таксист наконец признался, что вместе с хозяйкой Гао Минь они организовывали сексуальный шантаж. Кроме того, он указал, что его автомобиль с поддельными номерами угнал один из тех, кто стал жертвой такого мошенничества.

В гостинице не было подключенной к полицейской базе системы учета постояльцев. По воспоминаниям Гао Минь, в тот день они не регистрировали личность этого постояльца – она лишь смутно помнила, что его фамилия была Лу. Один из участников развода Лю Дачжун отобрал у мужчины удостоверение личности, но сразу же выбросил его, и теперь невозможно было установить, куда оно делось.

Камеры наблюдения в гостинице зафиксировали худощавого невысокого мужчину средних лет, одетого довольно бедно. В процессе регистрации он постоянно опускал голову, словно намеренно избегая попасть в объектив. Но больше всего Чэнь Чжо насторожило другое: из черной сумки мужчины виднелся рукав кофты. Зачем ему понадобилась явно не по сезону теплая одежда в летнюю жару?

Еще больше вопросов вызвал отчет дорожной полиции: с места происшествия скрылись двое, тогда как угонщик был один. Что же произошло за эти несколько часов?

Так или иначе, подозрения в отношении этого Лу крепли. Сейчас главным было найти его. Технический отдел сделал несколько снимков мужчины с камер видеонаблюдения и разослал их во все районные отделения полиции.

Рано утром У Цяо, только что закончивший ночную смену, расслабленно выходил из столовой, пытаясь зубочисткой извлечь застрявшие во рту остатки лука-батуна, и закурил сигарету. Помощник полицейского Ван Даго сидел напротив, ухмыляясь в свой телефон.

– Ну и чем это ты так развеселился? – усмехнулся У Цяо, подкалывая коллегу.

Ван Даго развернул к нему экран:

– Братец У, помнишь, пару дней назад ты поручил мне отвезти того парня домой? Так местное сообщество даже статью в «Вичате» запостило…

У Цяо рассеянно взглянул на фото: слева стоял Ван Даго, справа – полная женщина средних лет, а между ними – невысокий, тщедушный мужчина с зеленой холщовой сумкой, потупивший взгляд.

– Кого это я тебе поручал отвезти? – нахмурился У Цяо.

– Да как же, всего несколько дней прошло! – Ван Даго недовольно скривился, тыча пальцем в мужчину на фото. – Та самая старушка, что с сыном в реку бросилась. Она утонула, а его ты в центр соцпомощи отправил.

У Цяо, широко раскрыв глаза, выхватил телефон и пристально рассмотрел увеличенное изображение.

– Братец У, ну как? – самодовольно продолжал Ван Даго. – Это же почти как попасть в новости! Должно помочь с подтверждением должности, да? Может…

– Хрен тебе! – У Цяо не отрывал взгляда от экрана. – Это вообще не тот, кого я отправлял.

– Чего? Да не может быть! – Ван Даго вскочил, заглядывая через плечо. – Давай еще раз посмотрим…

– Одежда та же, штаны те же… – Лицо У Цяо потемнело. – Но физиономия совсем другая.

– Так он же показал мне записку! – растерялся Ван Даго. – Там четко написано: «Мой сын Чжан Мин, если потеряется, отведите по адресу Ваншуйлу…»

У Цяо ничего не ответил, лишь швырнул телефон обратно Вану.

– Да это ж чертовщина какая-то! – Тот отчаянно скреб затылок. – Я же нашел того директора Ли Минчжи, он мне на него и указал! Да и если это не Чжан Мин, с чего бы он вообще со мной пошел?

У Цяо схватил ключи от машины и резко поднялся, небрежно пихнув коллегу ногой.

– Поехали, разберемся на месте.

* * *

То, что Безымянный вдруг стал Чжан Мином – да еще и без малейших возражений, – оказалось полной неожиданностью для Ли Минчжи. Два дня он анализировал ситуацию, постепенно понимая: незнакомцу отчаянно требовалась новая личность. Смерть старухи давала ему идеальную возможность – теперь он мог легально зажить под именем Чжан Мина в том самом доме.

Параллельно Ли Минчжи окончательно убедился в своей догадке: Безымянный был смертельно опасен.

Однако «Чжан Мин» больше не появлялся, и оставшиеся тридцать тысяч «за молчание» так и не пришлось выплачивать. После двух дней нервного ожидания Ли Минчжи начал успокаиваться – казалось, этот кошмар разрешился сам собой самым неожиданным образом.

Именно поэтому внезапный визит У Цяо и Ван Даго застал его врасплох.

Без предисловий У Цяо потребовал предъявить регистрационные документы на Чжан Мина. Ли Минчжи залепетал что-то о ночном поступлении, из-за которого оформление затянулось, а потом подопечный сразу же уехал домой… Его извинения за бюрократические недочеты звучали все более невразумительно. У Цяо прервал этот поток слов, ткнув пальцем в экран телефона Вана:

– Кто этот человек посередине?

Лицо Ли Минчжи посерело, но он продолжал настаивать:

– Это… это же Чжан Мин…

– Врешь! – У Цяо вышел из себя. – Я тебе говорю – это совсем другой человек!

Ли Минчжи беспомощно заморгал, и вдруг его лицо озарилось пониманием:

– О-о-о… Так-так, теперь я вспомнил! – Он хлопнул себя по лбу. – Это еще один наш подопечный, с психическими отклонениями. Наверное, он украл одежду Чжан Мина… А я, видите ли, плохо вижу – вот и перепутал.

– Тогда как его зовут? – не отступал У Цяо.

– Не знаю, – упрямо твердил Ли Минчжи. – Я же сказал – он невменяемый, даже имени своего не помнит…

– И как он к вам попал? Сам пришел? Или его доставили?

– Не… не помню. Нужно проверить журнал учета.

– А этот Чжан Мин?

– Сбежал, наверное… – По лицу Ли Минчжи стекали капли пота. – У нас многие уходят без предупреждения.

У Цяо пристально всмотрелся в его глаза:

– Минуту назад ты вообще ничего не знал, а теперь так уверен?

Ли Минчжи замер, словно парализованный, не в силах вымолвить ни слова.

– Сегодня же я должен увидеть Чжан Мина. – У Цяо резко махнул рукой. – Зовите руководителя.

Ли Минчжи с трудом выдавил:

– Я… я поищу его еще раз. Может, он еще в центре…

Он уже

Перейти на страницу:

Лэй Ми читать все книги автора по порядку

Лэй Ми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Современный зарубежный детектив-22 отзывы

Отзывы читателей о книге Современный зарубежный детектив-22, автор: Лэй Ми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*