Умереть не до конца - Питер Джеймс
Со смертью Джанет Макуиртер что-то определенно было не так, Рой это чувствовал.
А еще у Грейса была своя личная мантра: «Причина и следствие».
Вот и сейчас он мысленно твердил ее, пытаясь понять, что к чему.
После пятнадцати лет работы в отделе программного обеспечения Джанет Макуиртер вдруг влюбляется. Завязывает с карьерой, собирается круто изменить свою жизнь, планирует переехать в Австралию. Был ли мужчина, которого она встретила, причиной этих перемен? И не стала ли следствием ее гибель?
Если бы знать ответ…
На улице светало. Грейс никогда не боялся темноты, даже в детстве, наверное, потому, что знал: отец-полицейский рядом, в соседней комнате, и сможет его защитить. Но теперь ночь внушала ему беспокойство: а вдруг там, снаружи, кто-то под прикрытием темноты замышляет недоброе против Клио. Но кто желает ей смерти? Может быть, ее полоумный бывший жених, отвергнутый ревнивый Ричард?
Ричард Нортроп-Тернер.
Человек, который весьма настырно преследовал Клио, все более осложняя ей жизнь, пока она не пригрозила обратиться в суд. После этого он отстал – или, по крайней мере, сделал вид, что оставил ее в покое. Ричард Нортроп-Тернер, между прочим, бывший автогонщик и очень неплохой механик. Грейс считал этого типа главным подозреваемым. И решил, что, хотя Клио упорно не верит, что ее бывший на такое способен, сам он сегодня утром первым делом свяжется с инспектором Роджером Поулом, опытным следователем, которому поручили заниматься покушением на убийство, и посоветует проверить Ричарда Нортропа-Тернера.
Клио пошевелилась, и Рой осторожно поцеловал ее в лоб, чувствуя на своем лице теплое дыхание. Он хотел на ближайшие несколько дней перевезти ее отсюда к себе домой, а заодно и избавиться от уже поднадоевшего ему постояльца. С другой стороны, не выгонять же Гленна на улицу? Пусть они с Клио просто поменяются местами. Брэнсон переедет сюда и присмотрит за квартирой, а она будет жить у него.
Но когда Грейс, уже одеваясь, предложил такой вариант Клио, та не проявила особого энтузиазма.
– Здесь абсолютно безопасно, – ответила она. – Путь внутрь и наружу только один – через главные ворота. Дома мне опасаться нечего.
– А сколько еще ночей ты дежуришь?
– Всю эту неделю.
– Если тебе снова придется выходить на работу посреди ночи, я пойду с тобой.
– Какой ты милый! Спасибо, Рой.
– Насколько безопасно в морге?
– Двери всегда заперты. Рядом со мной постоянно находится Даррен и большую часть времени – Уолтер Хордерн.
– Я собираюсь направить сюда дополнительные патрули по ночам, а также поручить им особо бдительно следить за моргом. У тебя есть достаточно свежая фотография Ричарда?
– Навалом, – ответила Клио. – В компьютере.
– Пришли мне одну сегодня утром по электронной почте – выбери какую-нибудь получше. Я передам ее местным полицейским, на случай если они вдруг его где-нибудь увидят.
– Ладно.
– Как ты сегодня доберешься до работы?
– Меня Даррен подвезет.
– Хорошо.
Грейс пообещал Клио по возможности уйти с работы пораньше и принести вечером еду из китайского ресторана и бутылку вина. Она поцеловала его на прощание, полностью одобрив этот план.
Рой вышел от нее без четверти шесть: еще можно успеть заскочить домой, чтобы принять душ, побриться и переодеться.
Он вошел к себе как можно тише, чтобы не разбудить Брэнсона, но не потому, что хотел, чтобы сержант поспал еще пару часиков, а опасаясь, что ему вновь придется слушать излияния друга.
Как обычно, Гленн не удосужился прибраться в гостиной, и она походила на городскую свалку. Повсюду были разбросаны вытащенные из футляров компактные и лазерные диски. Остатки разогретой готовой еды в коробке из фольги (пахло рыбным пирогом) и поднос валялись на ковре вместе с двумя пустыми банками от кока-колы и контейнера из-под мороженого.
Грейс быстро привел себя в порядок, собрался и перед уходом из дома задержался на пару минут, чтобы вставить компакт-диск рэпера, о котором он никогда не слышал, в хай-фай-систему в гостиной и включить его на такую громкость, что у человека на расстоянии пяти миль вокруг могли вывалиться из зубов пломбы.
Музыка орала так, что Рой, уезжая, вряд ли мог расслышать возмущенные крики и ругательства Брэнсона.
108
Когда незадолго до семи Рой Грейс вошел в свой кабинет, на столе у него лежал коричневый конверт с приклеенной сверху пояснительной запиской от Беллы Мой. Это были копии документов, которые он запросил: свидетельства о рождении и свидетельства об усыновлении Брайана Бишопа. Белла также записала имя и контактные данные женщины-консультанта по вопросам усыновления, которая, по ее словам, и ранее помогала местной полиции: вся подобного рода информация тщательно охраняется, и раздобыть ее не так-то просто.
Вскрыв конверт, Грейс обнаружил внутри два смятых продолговатых документа. Пожелтевшие бланки с красными печатями, графы заполнены от руки черными чернилами, писали явно перьевой ручкой. Он развернул первый, озаглавленный: «Заверенная копия свидетельства о рождении». И стал изучать графы.
Дата рождения: 7 сентября 1964 г.; 03 ч 47 мин.
Место рождения: Королевская больница графства Суссекс, Брайтон.
Имя: Десмонд Уильям.
Пол: мужской.
Имя и фамилия отца: —.
Имя и девичья фамилия матери: Элеонора Джонс.
В нижнем правом углу стоял штамп: «Усыновлен». И рядом подпись: Альберт Хоул, старший регистратор.
Грейс взял второй документ, заверенную копию свидетельства об усыновлении. В самом низу имелась пометка: «Внесен в Реестр приемных детей».
Так, что тут у нас?
Дата: 19 сентября 1964 г.
Имя усыновленного ребенка: Брайан Десмонд.
Пол усыновленного ребенка: мужской.
Имя, фамилия и род занятий приемного родителя или родителей: мистер Родни Бишоп, директор компании, и миссис Айрин Бишоп, домохозяйка.
Адрес приемного родителя или родителей: Брайтон, Брэнгвин-роуд, дом 43.
Дата рождения ребенка: 7 сентября 1964 г.
Кем выдано разрешение на усыновление: Судом графства Брайтон.
Подпись инспектора, удостоверившего усыновление: Альберт Хоул.
Грейс снова внимательно изучил оба документа, вникая в детали. А затем посмотрел на часы. Пожалуй, еще слишком рано звонить консультанту по усыновлению. Он решил, что сделает это сразу после утреннего совещания, которое было назначено на восемь тридцать.
– Лоретта Лебернайт, – ответила она теплым, слегка хриплым голосом. – Слушаю вас.
Грейс представился и кратко объяснил, что ему нужно.
– Вы хотите узнать,